Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
esultate in dio, nostra forza, acclamate al dio di giacobbe
entona y salmo, yan chule mague y pandireta; yan y magof na atpa yan y guitala.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il signore tuona con forza, tuona il signore con potenza
y inagang jeova y ninasiña: y inagang jeova bula y minagas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la mia mano è il suo sostegno, il mio braccio è la sua forza
ya y enimigo taeinamot guiya güiya: ni y lajin y manaelaye ti umanalamen güe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu rendi saldi i monti con la tua forza, cinto di potenza
janafanbasta managuaguat y taotao sija.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
consegnò in schiavitù la sua forza, la sua gloria in potere del nemico
ya janae ni y minetgotña y cautibo, ya y minalagña gui canae y contrario.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il signore è la forza del suo popolo, rifugio di salvezza del suo consacrato
si jeova y minetgotñija: ya güiya y minetgot y satbasion para y pinalaeña.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma tu, signore, non stare lontano, mia forza, accorri in mio aiuto
nalibre gui espada y antijo: y beyan corasonjo, guinin y ninasiñan y galago.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a te, mia forza, io mi rivolgo: sei tu, o dio, la mia difesa
si yuusso nu y minaaseña, ugaegue gui menajo: si yuus unaliiyo y minalagojo, gui jilo y enemigujo sija.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sono annoverato tra quelli che scendono nella fossa, sono come un morto ormai privo di forza
mayute esta gui entalo y manmatae, taegüije y manmapuno ni y manaason jalom y naftan; ni y ti unjajaso mas: ni y manmautut guinin y canaemo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
signore, mio dio, forza della mia salvezza, proteggi il mio capo nel giorno della lotta
chamo numanae y taelaye ni y dineseaña, o jeova; chamo umayuyuda y taelaye jinasoña; na noseaja unafannaquilo maesa sija. sila.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con grande forza gli apostoli rendevano testimonianza della risurrezione del signore gesù e tutti essi godevano di grande simpatia
yan dangculo na ninasiña na manmannae y apostoles testimonio ni y quinajulo y señot jesus: ya megae na grasia gaegue gui jiloñija todos.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pregando poi, non sprecate parole come i pagani, i quali credono di venire ascoltati a forza di parole
yan manaetaejao chamo sumasangan un sinangan megae na biaje na taebale, taegüije y gentiles; jinasoñija na ufanmajungog pot y megae sinanganñija.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma gesù disse: «qualcuno mi ha toccato. ho sentito che una forza è uscita da me»
lao si jesus ilegña: guajayo pumacha; sa guajo jutungo na guaja ninasiña jumuyong guiya guajo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ora so che il signore salva il suo consacrato; gli ha risposto dal suo cielo santo con la forza vittoriosa della sua destra
estesija gui caretasija, ya ayosija gui cabayosija nae jaangocosija: lao jita y naan jeova, ni y yuusta, utajajasoja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amarlo con tutto il cuore, con tutta la mente e con tutta la forza e amare il prossimo come se stesso val più di tutti gli olocausti e i sacrifici»
ya ugumaeya güe contodo y corason, yan contodo y tiningo, yan contodo y minetgot, yan ugumaeya y tiguangña parejo yan güiya, mas qui todo y inefrese, yan y ninae sija.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il signore è la mia forza e il mio scudo, ho posto in lui la mia fiducia; mi ha dato aiuto ed esulta il mio cuore, con il mio canto gli rendo grazie
si jeova y minetgotto yan y patangjo; y iyagüiya nae manangoco y corasonjo, ya guajo uayuda: enao mina senmagof y corasonjo; ya y quinantaco nae jualabagüe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il signore regna, si ammanta di splendore; il signore si riveste, si cinge di forza; rende saldo il mondo, non sarà mai scosso
si jeova jagobiebietna mabeste güe ni y ninasifia; si jeova numabeste güe, ni y minetgot dinidog güe: y tano locue ninafitme ya ti siña manacalamten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'amministratore disse tra sé: che farò ora che il mio padrone mi toglie l'amministrazione? zappare, non ho forza, mendicare, mi vergogno
ayonae y mayetdomo, ilegña gui sumanjalomña: jafa jufatinas? sa y señotjo unajanaoyo gui mayetdomujo: taya minetgotto para ufanguadog; mamajlaojo umogagao.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
costui rispose: «amerai il signore dio tuo con tutto il tuo cuore, con tutta la tua anima, con tutta la tua forza e con tutta la tua mente e il prossimo tuo come te stesso»
ya güiya manope, ilegña: guaeya y señot yuosmo contodo gui corasonmo, yan contodo y antimo, yan contodo y minetgotmo, yan contodo y tiningomo; yan y tiguangmo taegüije iya jago namaesa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: