İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
signor presidente, abbiamo avuto il problema per tutta la sera.
hr. formand, vi har haft problemer hele aftenen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
noi abbiamo avuto il coraggio politico di discuterne.
vi har udvist politisk mod og drøftet det.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non abbiamo avuto il tempo di studiare il problema.
vi har ikke haft tid til at studere det.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non abbiamo avuto il tempo di ritirare questa richiesta.
vi havde ikke tid til at trække denne anmodning tilbage.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
finora abbiamo avuto il peggio di tutti e due i mondi.
jeg håber, det kan lykkes at føre den ud i livet, kommissær. det må de sikre.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
innanzi tutto, non abbiamo avuto il tempo di discutere la questione in sede di commissione.
for det første havde vi ikke tid til at drøfte spørgsmålet i udvalget.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non abbiamo avuto il tempo o il denaro per rimediare ad anni di abbandono.
vi har ikke haft tid eller penge til at udbedre følgerne af års forsømmelser.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
finora abbiamo avuto il grande vantaggio di non essere biasimati per le tasse che la gente deve pagare.
hverken hr. delors eller hr. pángalos har svaret, ligesom de naturligvis heller ikke har svaret på fru ewings spørgsmål.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non abbiamo avuto il tempo di visionare gli emendamenti né di studiarli prima di votarli.
i går udtalte rådet næsten enstemmigt, bortset fra den spanske delegation, at kommissionens forslag var for vidtgående.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abbiamo avuto il telefono, la televisione in bianco e nero la televisione a colori e avremo quella ad alta definizione.
først fik vi radio, så sort-hvid fjernsyn og dernæst farvefjernsyn, og nu står vi over for at indføre højopløsningstv.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poi abbiamo avuto il meraviglioso programma proposto dal professor salter dell'università di edimburgo.
så var der et pragtfuldt program fra professor salter ved edinburgh universitet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
in belgio abbiamo avuto il tragico caso della, la chiusura dello stabilimento di vilvoorde, ora la genk e ancora altri episodi.
i belgien har vi haft renault-dramaet, lukningen af fabrikken i vilvoorde, nu ford genk, og der er også andre tilfælde. men der er ligeledes eksempler på en bedre løsning.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la commissione è stata sempre presente ai nostri dibattiti e abbiamo avuto il piacere e l'onore di
i den forbindelse må jeg minde om, at den nuværende
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abbiamo avuto il vantaggio di avere un dollaro forte per molti anni, oggi non godiamo più di questo vantaggio.
kommissionen har meddelt, at den ønsker ordet til sidst for at udtrykke sin mening om vor forhandling.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il vostro coordinatore nazionale sarà il vostro contatto diretto e, se necessario, può fornirvi tutti i chiarimenti che servono.
du kan få råd og vejledning fra din nationale koordinator.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
già abbiamo avuto il caso delle banane, in cui i tre giudici provenivano da hong kong, dall'australia e dalla svizzera.
usa og wto vil fortsat insistere på, at videnskab, ikke følelser, og især videnskabelige målinger skal være den målestok, der skal bruges til at fastslå fødevarers kvalitet og sikkerhed.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abbiamo avuto il pro gramma «yes per l'europa», avremo tra breve il programma di scambi universitari.
vi havde »ja til europa «-programmet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
signor presidente, mia moglie ed io abbiamo avuto il privilegio di crescere i nostri tre figli in una cooperativa di genitori nella mia città natale in dalarna.
hr. formand, min kone og jeg har været så heldige at have vores tre børn i et forældrekooperativ i min hjemby i dalarna.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
e tuttavia chiaro, signor presidente, che noi abbiamo paura della procedura dei dodicesimi. due anni fa abbiamo avuto il coraggio di respingere il bilancio.
jeg vil derfor til rådsformanden sige, at de øjeblikkelige begivenheder under ingen omstændigheder må foranledige os til at frafalde dette ændringsforslag til fordel for det polske folk lige så lidt som dets gennemførelse.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l' onorevole paasilinna, il commissario ed io abbiamo avuto il privilegio di poter leggere giornali che riferivano in una certa misura che cosa era avvenuto a melbourne.
hr. paasilinna, kommissæren og jeg selv har haft den fordel at kunne læse aviser, hvor man rapporterede lidt om, hvad der formentlig er sket i melbourne.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: