İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ci siamo impegnati a rafforzare il personale a sarajevo.
der udsendes flere folk fra bruxelles.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
siamo impegnati con essi collettivamente.
ikke desto mindre står kendsgerningen fast.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi ci siamo impegnati a far entrare spagna e
der fiskes praktisk taget ikke af ef-fiskere.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a rio ci siamo impegnati a proteggere il clima.
vi har i rio forpligtet os til at beskytte klimaet.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ci siamo impegnati anche a favore dell’ allargamento.
vi forpligtede os ligeledes til udvidelsen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ci siamo impegnati con i paesi petroliferi del medio oriente.
det er totalt kaos, for ligesom fødevarer er en helt grundlæggende strategisk nødvendighed, så er energien det også.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abbiamo esercitato pressione e ci siamo impegnati a rispettare una data.
vi har drevet på og engageret os for at få en dato.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ci siamo impegnati per stabilire chiaramente le responsabilità.
men der er alligevel nogle detaljer, jeg gerne vil nævne.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
questo è il motivo per cui ci siamo impegnati per
derfor har vi handlet i chile.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci siamo impegnati a rafforzare il personale a sarajevo. e' in atto il trasferimento da bruxelles.
de har slugt den toldfrie industris argumenter råt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci siamo impegnati a fondo per testare tutte le opzioni e combinazioni possibili.
frem for at hvile på laurbærrene, kiggede vi på alle mulighederne.
Son Güncelleme: 2011-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
terzo, ci siamo impegnati ad applicare l'articolo 118a.
vi konstaterer, at man ikke altid følger vore forslag.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«ci siamo impegnati a risolvere il problema delle aliquote entro la fine del 1991.
»vi har forpligtet os til at få løst spørgsmålet om satser inden udgangen af 1991.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci siamo impegnati affinché venisse creato un margine al capitolo 3.
vi har sørget for, at der blev en margen i kapitel 3.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci siamo impegnati a fondo, ci siamo prodigati, ci siamo incontrati faccia a faccia.
ansvaret vil være klart fordelt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci siamo impegnati ad essere trasparenti, a dar conto delle nostre azioni e ad essere efficienti.
det centrale punkt i deres beslutning består i de løfter, jeg gav til formandskonferencen i sidste uge.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci siamo impegnati intensamente a favore dei diritti umani, instaurando buoni rapporti con le parti interessate.
vi har aktivt dyrket menneskerettighederne gennem en positiv indsats over for de berørte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
929 del consiglio di sicurezza e ci siamo impegnati a intensificare l'aiuto umanitario a favore dei profughi.
vi har indført en konkret tidsplan og procedurer for bekæmpelsen af disse problemer.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci siamo impegnati con tutte le nostre forze per impedire che i cuccioli di foca vengano uccisi per soddisfare il bisogno di lusso di pochi.
vi har med al magt modsat os, at babysæler slås ihjel for at tilfredsstille et fåtals trang til luksus.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ad edimburgo tutti ci siamo impegnati per la trasparenza — commissione, consiglio e parlamento.
efter min opfattelse er det fuldt og helt et forretningsordensspørgsmål.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: