İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
376 arc-en-ciel del 16 luglio 1993, pag. 422
kommissionens stillingtagen under forhandlingerne: »regnbuen« af 15. juli 1993, s. 376 16. juli 1993, s. 422
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
" aiutati che il ciel t'aiuta", ha affermato.
hjælp dig selv, så vil de højere magter hjælpe dig, lød devisen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
posizione della commissione nel dibattito arc-en-ciel del 16 novembre, pag. 15
kommissionens stillingtagen under forhandlingerne: »regnbuen« af 16. november 1987, s. 15
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
posizione della commissione nel dibattito: arc-en-ciel del 10.7.1985
kommissionens stillingtegen under forhandlingerne : » regnbuen« af 10. juli 1985
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onorevoli colleghi, ringraziamo pure coloro che quotidianamente predispongono \'arc-en-ciel.
også en tak, mine damer og herrer, til dem, der hver dag laver regnbueudgaven. jeg synes, at de er som de gode fotografer, der fotograferer en solnedgang, får os til at tro, at den er helt den samme, men forbedrer den, og med deres skarpsindighed forbedrer de mange gange vores indlæg.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
posizione ciclici commissione nel dibattito: arc-en-ciel del 5 maggio 1994, pag. 58
kommissionens stillingtagen under forhandlingerne: »regnbuen« af 5. maj 1994, s. 58
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
posizione della commissione nel dibattito: arc-en-ciel del 10.5.1985, pag 314.
kommissionens stillingtagen under forhandlingerne : »regnbuen« af 10.5.1985, s. 314.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:
posizione della commissione nel dibattito arc-en-ciel del 12.3.1987, pagg. 235-236
kommissionens stillingtagen under forhandlingerne: »regnbuen« af 12.3.1987, s. 235-236
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 34
Kalite: