Şunu aradınız:: dalle vostre (İtalyanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Danish

Bilgi

Italian

dalle vostre

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Danca

Bilgi

İtalyanca

dalle vostre audizioni è emerso un ampio consenso tra il parlamento e la futura commissione.

Danca

høringerne har afsløret bred konsensus mellem parlamentet og den fremtidige kommission.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

la vostra iniziativa obbliga i parlamenti ed i governi nazionali a riflettere sulle prospettive offerte dalle vostre proposte.

Danca

deres initiativ tvinger de nationale regeringer og parlamenter til at besinde sig på de perspektiver, deres forslag rummer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

cari colleghi, ve ne prego, siate gli artefici di questa nuova iniziativa così attesa dalle vostre opinioni pubbliche.

Danca

først en stor udstilling om den europæiske enhed og senere et museum for europas enhed, der skal oprettes her i strasbourg.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

l'entitaÁ della sovvenzione medicinali dipende dalle vostre spese complessive annuali per le medicine che hanno diritto a contributo .

Danca

betingelser for ret til dagpenge a

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a tal riguardo vorrei inquadrare i lavori in corso della commissione nella prospettiva di questi messaggi essenziali che emergono dalle vostre relazioni.

Danca

det bringer liv i forhandlingen og giver kommissæren lejlighed til at gøre opmærksom på, at hun undlod det.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

da che cosa derivano le guerre e le liti che sono in mezzo a voi? non vengono forse dalle vostre passioni che combattono nelle vostre membra

Danca

hvoraf kommer det, at den er krige og stridigheder iblandt eder? mon ikke deraf, af eders lyster, som stride i eders lemmer?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

per questo non avrete più visioni false, né più spaccerete incantesimi: libererò il mio popolo dalle vostre mani e saprete che io sono il signore»

Danca

derfor skal i ikke mere skue tomhed eller drive eders spådomskunst; jeg frier mit folk af eders hånd; og i skal kende, at jeg er herren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non portate alcun peso fuori dalle vostre case in giorno di sabato e non fate alcun lavoro, ma santificate il giorno di sabato, come io ho comandato ai vostri padri

Danca

bring ingen byrde ud af eders huse på sabbatsdagen og gør intet arbejde, men hold sabbalsdagen hellig, som jeg bød eders fædre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sarà quindi indispensabile escogitare altre forme di associa zione, come ad esempio un eventuale accordo globale, come emerge dalle vostre informazioni e da quelle filtrate dal vertice.

Danca

jeg vil gerne udtrykkelig opfordre kommissionen til i den næste beretning at tage hensyn til disse erkendelser, så en kongruent bedømmelse bliver mulig.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

quanto rimane indietro è, se volete, funzione di finalità elettorali e ha in sostanza lo scopo di impedire il tuffo nelle acque gelide che noi dobbiamo esigere dai vostri governi e dalle vostre amministrazioni.

Danca

så længe momsen normalt opkræves ved grænsen, er tilliden til det interne marked ikke oprettet. her er der en klar sammenhæng, der kun kan overvindes af dem, der har politisk ansvar for momsen, dvs. finansministrene, i nødsfald regerings cheferne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dunque, le conferenze intergovernative funzionano bene. ciò non toglie — e ho sentito dell'inquietu­dine trapelare dalle vostre parole — che la comu­nità attraversa un periodo difficile.

Danca

friedrich (ppe). — (de) fru formand, det, der sker i dag, er en armodsattest for den socialistiske gruppe og i betragtning af flertalsforholdene her i huset desværre også en armodsattest for os alle.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

perciò profetizza e annunzia loro: dice il signore dio: ecco, io apro i vostri sepolcri, vi risuscito dalle vostre tombe, o popolo mio, e vi riconduco nel paese d'israele

Danca

profeter derfor og sig til dem: så siger den herre herren: se, jeg åbner eders grave og fører eder ud af dem, mit folk, og bringer eder til israels land;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

da un canto perché desidera avere maggiore chiarezza sulla decisione relativa al regime per la conclusione definitiva del servizio per i funzionari della commissione, dall' altro poiché nutre la speranza che dalle vostre discussioni sulla questione emerga una soluzione che vada incontro ai nostri rispettivi desideri.

Danca

dels fordi det ønsker større tydelighed om beslutningen om ordningen for kommissionens tjenestemænds endelige udtræden af tjenesten, dels fordi det håber, at der ud af deres drøftelser af dette spørgsmål kommer en løsning, som imødekommer vores respektive ønsker.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

e poiché le risoluzioni del parlamento europeo occupano sempre una posizione di primo piano, sarà mio dovere, in occasione del consiguo del 6 e 7, attirare in particolare l'attenzione del consiguo su questa risoluzione, presentata dalle vostre due commissioni.

Danca

vi er klar til at tage imod dem med henblik på en styrkelse af demokrati og åbenhed i beslutningstagningen. ningen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non siate come i vostri padri, ai quali i profeti di un tempo andavan gridando: dice il signore degli eserciti: tornate indietro dal vostro cammino perverso e dalle vostre opere malvagie. ma essi non vollero ascoltare e non mi prestarono attenzione, dice il signore

Danca

vær ikke som eders fædre, til hvem de tidligere profeter talte således: så siger hærskarers herre: vend om fra eders onde veje og onde gerninger! men de hørte ikke og ænsede mig ikke, lyder det fra herren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

"la commissione desidera informare l'italia che, dopo aver esaminato le informazioni fornite dalle vostre autorità sulle misure succitate, ha deciso di avviare la procedura di cui all'articolo 88, paragrafo 2, del trattato ce.

Danca

"la commissione desidera informare l'italia che, dopo aver esaminato le informazioni fornite dalle vostre autorità sulle misure succitate, ha deciso di avviare la procedura di cui all'articolo 88, paragrafo 2, del trattato ce.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

"con la presente la commissione desidera informare l'italia che, dopo aver esaminato le informazioni fornite dalle vostre autorità sulle misure succitate, ha deciso di avviare il procedimento di cui all'articolo 88, paragrafo 2, del trattato ce.

Danca

"con la presente la commissione desidera informare l'italia che, dopo aver esaminato le informazioni fornite dalle vostre autorità sulle misure succitate, ha deciso di avviare il procedimento di cui all'articolo 88, paragrafo 2, del trattato ce.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

delors, presidente della commissione. — (fr) si gnor presidente, onorevoli deputati, conformemente agli auspici espressi dal vostro parlamento, ho presentato, fin dal mese di gennaio, le principali direttrici di lavoro per la durata del mandato della commissione, e, in seguito ad accordo con la vostra assemblea, è stato poi deciso di presentarvi, come ogni anno, un programma annuale, che i vostri gruppi politici hanno avuto occasione di esaminare e che, secondo il nostro intendimento, deve parimenti essere studiato dalle vostre commissioni e dar luogo, mi auguro, ad un dialogo fruttuoso tra i diversi membri della commissione e delle commissioni parlamentari.

Danca

det er helt nødvendigt, at forhandlingerne giver resultat, og det er lige så nødvendigt — det kommer jeg tilbage til i forbindelse med de institutionelle spørgsmål — at detailspørgsmål om for eksempel frugt og grønsager eller fiskeri ikke forelægges det europæiske råd. det europæiske råd har andet at se til, men det vender jeg tilbage til om lidt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,793,808,450 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam