İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
as far as i know (per quanto ne so)
as far as i know (så vidt jeg ved)
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do i cinque obiettivi esistenti sostanzialmente inalterati.
additionalitet og partnerskab — og bevarede de fem eksisterende mål næsten uden ændringer.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how should i know? (come dovrei saperlo)
how should i know (hvordan skulle jeg kunne vide det)?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
data la definizione approssimativa delle sue competen ze, il consiglio europeo ha ampia facoltà di agire secon do i propri intenti.
da det europæiske råds beføjelser kun i begrænset omfang er specificeret, har det en høj grad af handle frihed. det er ikke det samme som rådet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
una persona di 40 anni che vive da sola che non ha diritto ad una pensione contributiva, non ha nessun altra fonte di reddito ed è disponibile al lavoro do i suoi limiti, stimoli le autorità
( 1 ) en enlig, som har nået pensionsalde ren uden at være berettiget til nogen pension med bidragspligt og uden anden indtægtskilde (2) en enlig på 40 år, som ikke er berettiget til nogen pension med bidragspligt, ikke har andre indtægtskilder og er ude af stand til at arbejde (3) en enlig på 40 år, som ikke er berettiget til nogen pension med bidragspligt, ikke har andre indtægtskilder og er til rådighed for arbejdsmarkedet
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
terzo, quan do i turnisti hanno delle vacanze più lunghe, queste sono loro necessarie per ricuperare le energie perse durante la fatica eccessiva che invariabilmente causa il lavoro a turni.
når skifteholdsarbejdere har længere ferier, er det for det tredie nødvendigt for at udnytte disse til at genvinde energien, de har mistet gennem den urimelige træthed, skifteholdsarbejde ikke kan undgå at forårsage.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do i relativi risultati, i necessari miglioramenti da apportare, i termini e i responsabili dell’esecuzione, nonché i responsabili della verifica della loro efficacia.
d"det skal kontrolleres, at den nødvendige og planlagte vedligeholdelse gennemføres, og den skal registreres skriftligt med anførelse af resultaterne, nødvendige forbedringer, frister samt ansvarlige for gennemførelsen og ansvarlige for kontrol af effektiviteten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
elenco relativo ai prodotti soggetti all'importazione in portogallo, ai dazi della tariffa doganale portoghese ridotti nelle proporzioni e secon do i calendari di cui all'articolo 1
liste over varer, der ved import i portugal er undergivet toldsatserne i den portugisiske toldtarif med de nedsættelser, der er angivet i artikel 1, efter den deri anførte tidstabel
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inizialmente rivolta a una clientela di persone affette da fenilchetonuria, l'impresa sta ora espanden do i suoi prodotti/servizi per soddisfare le esigenze di persone affette da altre allergie alimentari.
hendes oprindelige målgruppe var personer med føllings sygdom, men hun udvider nu sin vare/tjenestey delse, så den dækker behovet hos personer med andre fødevareallergier.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bisogna inoltre aver presente che chi ha partecipa to alla conferenza di milano sottolinea che, quan do i sette hanno votato, hanno non deciso soltanto una procedura, ma hanno preso una decisione che aveva un contenuto politico, hanno dato inizio ad un corso politico.
endelig er jeg imod det, fordi skabelsen af en stor kapitalistisk blok på kontinentet europa ikke vil fremme fredsbestræbelserne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(132) a comissão regista as garantias prestadas pelas autoridades portuguesas quanto ao facto de o produto da taxa obtido mediante o agravamento dos produtos importados dos outros estados-membros se destinar, exclusivamente, a financiar as prestações de serviços do i. v. v. e não a promover produtos vitivinícolas.
(132) a comissão regista as garantias prestadas pelas autoridades portuguesas quanto ao facto de o produto da taxa obtido mediante o agravamento dos produtos importados dos outros estados-membros se destinar, exclusivamente, a financiar as prestações de serviços do i. v. v. e não a promover produtos vitivinícolas.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.