İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in attesa del 2015
yi glæder os til 2015
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in attesa del disco
venter på disk
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in attesa del computer.
venter på computeren.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in attesa del supporto sorgente
venter på kildemedie
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pagamento del saldo
betaling af restbeløb
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
elementi del saldo sono:
saldoen er beregnet således:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
variazione del saldo primario
Ændring i indtægter kapitaludgifter
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
importare di più in franchigia, in attesa del 1993
større afgiftsfrie indkøb i udlandet, mens vi venter på 1993
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dettaglio del saldo dell'esercizio
regnskabsårets saldo.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
attualmente infatti è in attesa del parere del parlamento.
aftalen vil kunne fremme sovjetunionens integration i verdensøkonomien.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inizio allenamento. in attesa del primo tasto premuto...
starter træningssession: venter på første tastetryk...
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la seduta è sospesa in attesa del turno di votazioni.
vi udsætter mødet indtil afstemningstiden.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
30 milioni, è in attesa del parere conforme del consiglio.
med hensyn til det andet afsnit skal rådet først afgive en samstemmende udtalelse om beslutningen af 20. december 1976, som fastsætter et bidrag på 30 mio ere.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chiede inoltre la sua liberazione immediata in attesa del processo.
det kræver desuden, at han straks løslades, indtil retssagen skal begynde. de.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sospendiamo qui i nostri lavori in attesa del turno di votazioni.
mødet er udsat, indtil afstemningen finder sted.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in attesa del consiglio, ha facoltà di parlare il commissario kinnock.
da vi hørte nyhederne om ken saro-wiwas henrettelse, følte vi os alle oprørte, chokerede og lammede.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in attesa del suo insediamento la corte suprema ne espleta le funzioni.
politiet skal have an klagemyndighedens tilladelse, før det foretager en arrestation.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
una decisione definitiva è stata rinviata in attesa del parere del parlamento.
en endelig afgørelse blev udskudt, indtil europa-parlamentets udtalelse foreligger.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
numerosi dossier sono in attesa di informazioni complementari da parte delle autorità francesi o della richiesta di pagamento del saldo.
for flere af sagernes vedkommende mangler der supplerende oplysninger fra de franske myndigheder, eller en anmodning om udbetaling af restbeløbet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le è stato sottoposto il caso di una madre in attesa del suo terzo figlio.
fru dury har fået forelagt et tilfælde med en mor, der venter sit tredje barn.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: