Şunu aradınız:: mio marito mi ha messo le corna (İtalyanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Danish

Bilgi

Italian

mio marito mi ha messo le corna

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Danca

Bilgi

İtalyanca

poi ha messo le parti sociali sotto pressione.

Danca

1 den forbindelse henhol­der udvalget sig navnlig til beskæftigelsesret­ningslinierne fra 1999.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

da uno che in questo dossier non ci ha messo le mani non voglio lezioni.

Danca

deres næse må være stoppet, siden de ikke mærker stanken fra socialistpartiets besvigelser.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

egli ci ha assoggettati i popoli, ha messo le nazioni sotto i nostri piedi

Danca

han bøjede folkefærd under os og folkeslag under vor fod;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

mi ha messo in guardia contro la minaccia di nuovi concorrenti dall'indonesia.

Danca

de erklærer dem ansvarsfri over for rådet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

questa volta, onorevole parlamentare, mi ha messo in difficoltà: non lo so!

Danca

denne gang bringer de mig i vanskeligheder, ærede parlamentsmedlem. jeg ved det ikke!

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

mi ha messo sulla bocca un canto nuovo, lode al nostro dio. e confideranno nel signore

Danca

en ny sang lagde han i min mund, en lovsang til vor gud. mange skal se det og frygte og stole på herren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la esb ha messo le istituzioni europee di fronte ad una sfida unica nel superamento di una crisi di dimensioni europee.

Danca

bse har stillet de europæiske institutioner over for en udfordring uden fortilfælde ved håndteringen af en krise af europæiske dimensioner.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

presidente. — onorevole pimenta, constato che lei ha messo le sue conoscenze linguistiche al servizio della sua forza di persuasione.

Danca

dette betyder også, at man ikke kan få et indre marked blot ved at fjerne barrierer, og harmonise ringen kan ikke ske ved markedskræfters frie spil.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

di questa proposta si dovranno occupare il parlamento e il consiglio, e a tal proposito è evidente che il mercato interno ha messo le cose in movimento anche in questo settore.

Danca

vi er endvidere glade for, at den italienske regering ved at nægte at godkende rådets virkelig skandaløse forslag i det mindste har forhindret, at det vedtages i sin nuværende form.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il 26 novembre 1991 la direzione generale della banca mondiale ha messo le carte in tavola e ha approvato un memorandum sulla politica della banca mondiale in materia di prestiti a favore della produzione del tabacco.

Danca

trods den tilfredshed, jeg nærer som ophavsmand til disse ændringsforslag, beklager jeg, at andre realistiske og rimelige ændringsforslag fra min gruppe ikke er blevet vedtaget.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

pertanto mi ha enormemente sorpreso la posizione avanzata dal presidente in carica del consiglio, quando ha messo in evidenza il grave pericolo di rottura dell'equilibrio conseguito in seno al consiglio.

Danca

rådet har imidlertid i sin fælles holdning enten fjernet alle disse kulturelle elementer eller svækket dem i en sådan grad, at de har mistet deres tvingende karakter, medens mængden af reklame og sponsorers mulig hed for indflydelse er forøget.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

mentre stavo visitando uno dei palazzi del governo, un tibetano mi si è presentato da dietro una colonna e mi ha messo in mano un pezzettino di carta, così piccolo che i nostri ospiti cinesi non se ne sono accorti.

Danca

mens jeg var der, var jeg på besøg i en af regeringsbygningerne, og der kom en tibetaner frem bag en søjle og rakte mig et meget lille stykke papir, så lille at vore kinesiske værter ikke kunne se, hvad det var, han gjorde.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

s'è aggravato il giogo delle mie colpe, nella sua mano esse sono annodate; il loro giogo è sul mio collo ed ha fiaccato la mia forza; il signore mi ha messo nelle loro mani, non posso rialzarmi

Danca

der vogtedes på mine synder, i hans hånd blev de flettet, de kom som et Åg om min hals, han brød min kraft; herren gav mig dem i vold, som, er mig for stærke.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

"mio marito mi aiuta moltissimo; una volta mi sono alzata e 1'ho trovato che lavava. se non avessi molto aiuto in casa non ce la farei".

Danca

"jeg får megen hjælp, og det sker oven i købet, at jeg er stået op og har set ham klare vasken; og som jeg sagde - jeg ville ikke kun ne gøre det, hvis ikke jeg fik en masse hjælp derhjemme."

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

così lia concepì e partorì un figlio e lo chiamò ruben, perché disse: «il signore ha visto la mia umiliazione; certo, ora mio marito mi amerà»

Danca

så blev lea frugtsommelig og fødte en søn, som hun gav navnet ruben; thi hun sagde: "herren har set til min ulykke; nu vil min mand elske mig!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

"non usciamo molto...è una specie di abitudine che abbiamo preso con il passare degli anni; è triste ammetterlo, ma non ricordo neppure l'ultima volta che mio marito mi ha portata fuori di sera".

Danca

"vi går ikke ret meget ud nej, det er simpelthen blevet en slags vane med os i årenes løb. det er faktisk kedeligt at skulle indrømme det, men jeg kan ikke engang huske sidste gang, min mand tog mig ud for en aften."

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

il crescente decentramento del processo decisionale e dei compiti amministrativi a enti subnazionali, legittimati democraticamente, ha messo le rispettive assemblee elettive in condizioni di dover rispondere ai propri elettori delle decisioni adottate a livello dell'unione, decisioni su cui essi non potevano esercitare alcuna influenza.

Danca

den øgede og demokratisk legitimerede overdragelse af beslutningstagning og administrative opgaver til subnationale organer betød, at disses valgte forsamlinger skulle stå til regnskab for beslutninger truffet på eu-plan, som de reelt ingen indflydelse havde på.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

"mi piace essere indipendente, e penso che quando non lavoravo e mio marito mi manteneva, era sempre il suo denaro, mentre adesso invece posso dire 'questo lo ho comperato con i miei soldi'.

Danca

"jeg er glad for at være uafhængig, og jeg mener - da jeg ikke havde et job og min mand på en vis måde forsørgede mig - at det altid var hans penge; men nu kan jeg sige: "jeg har købt det og det for mine penge."

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

aggiungo che, a questo proposito, il signor de croo, ministro belga delle comunicazioni, mi ha messo recentemente al corrente delle iniziative adottate dal governo belga, designando il 1984 «anno della sicurezza stradale » in belgio.

Danca

men det ville være helt forkert, hvis rådet fik for vane år for år at udvælge forskellige projekter fra en liste, det havde fået af parlamentet eller kommissionen eller af en hvilken som helst anden, og besluttede sig for dette og ikke hint af rent politiske og nationalistiske grunde.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ewing. — (en) il presidente del consiglio vorrà riconoscere che il fondo regionale è cosa che riguarda l'uomo della strada, l'abitante dei quartieri poveri o delle isole remote e che quando questi — l'uomo della strada o delle isole — viene a sapere che il tesoro dello stato membro cui appartiene ha messo le mani sul denaro destinato al progetto e lo ha incamerato nelle casse dello stato, è indotto a pensare che ciò costituisce uno degli esempi più negativi di pubbliche relazioni in cui sia mai stato coinvolto il parlamento europeo.

Danca

deler rådet den opfattelse, at overholdelse af suppleringsprincippet er en nødvendig forudsætning for, at den europæiske regionalfond fungerer effektivt, og er rådet i bekræftende fald rede til rent faktisk at overveje indførelsen af nye mekanismer, der sikrer overholdelse af suppleringsprincippet, i forbindelse med revisionen af regionalfonden?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,121,352 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam