Şunu aradınız:: possiamo decidere al momento (İtalyanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Danish

Bilgi

Italian

possiamo decidere al momento

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Danca

Bilgi

İtalyanca

su questo possiamo decidere immediatamente.

Danca

det er klart, at det i tilfælde af tvivl eller mistanke, selv uberettiget, er i medlemmets interesse at kunne forsvare sig.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sarà il consiglio europeo a decidere, al momento opportuno.

Danca

det vil bliver besluttet betids af det europæiske råd.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

ciò che invece possiamo decidere in questo momento è se aggiornare la discussione.

Danca

hvad vi på indeværende tidspunkt kan beslutte, er om forhandlingen under ét skal udsættes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

ciascuno deciderà al momento opportuno.

Danca

det vil komme til at tage tid.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non possiamo decidere adesso in merito al progetto di adesione della turchia.

Danca

vi kan ikke på nuværende tidspunkt vedtage tyrkiets tiltrædelse.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

noi non possiamo decidere misure per fomentare e mantenere la pace.

Danca

det bekymrer mig, hr. formand, men jeg forstår grunden til, at det sker.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

propongo di decidere al riguardo alle ore 19.

Danca

det foreslår jeg, at vi træffer afgørelse om kl. 19.00. hr. provan har ordet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la questione su cui dobbiamo e possiamo decidere qui è un'altra.

Danca

det er skridt der bekymrer os alle.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

una volta accertati i fatti, allora possiamo decidere una linea politica.

Danca

det er alt sammen noget, som stats- og regeringscheferne opfordrede til i kom munikéet fra topmødet i hannover, og min gruppe støtter fuldt ud denne opfordring.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

possiamo decidere di continuare, rafforzare e ampliare il processo di integrazione europea.

Danca

enten kan vi beslutte at fortsætte, styrke og udbygge den europæiske integrationsproces.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

tuttavia, al momento non possiamo dare una risposta chiara.

Danca

vi kan ikke give noget klart svar på nuværende tidspunkt.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

questa incapacità di decidere, e comunque di decidere al momento giusto, è la tara più grave della comunità.

Danca

de regelmæssige møder mellem vore landes øverste ansvarlige burde snarere have givet disse lejlighed til at skabe en atmosfære af gensidig tillid og yderligere fremskridt i opbygningen af europa.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

possiamo decidere soltanto di togliere il punto relativo al mar egeo e di sostituirlo con quello sull'irlanda del nord.

Danca

vi kan kun beslutte, at punktet Ægæerhavet tages af dagsordenen og erstattes af nordirland.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

in nessun caso però possiamo decidere che è valido, ma che può non essere rispettato dai paesi a cui non piace, come sta accadendo in questo momento.

Danca

men man kan under ingen omstændigheder mene, at den gælder, men ikke skal overholdes af dem, som ikke kan lide den, sådan som det er tilfældet nu.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

vi invito a tenere conto di tutto ciò al momento di decidere.

Danca

mange tak for det. ingen af os ville ellers have vidst det.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

lei garantirà la sua presenza per fornire eventuali informazioni affinché possiamo decidere se seguire questa procedura?

Danca

vil de så være til stede for i givet fald at give oplysninger, således at vi kan beslutte, om vi skal indlede denne procedure?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

tutto quello che possiamo decidere ora, è cosa fatta, mentre non sappiamo se potremo farlo in luglio.

Danca

med andre ord kan virkelig sikkerhed ikke blot opnås med militære midler.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il consiglio europeo deciderà al momento opportuno quale sarà la data presa in considerazione.

Danca

det europæiske råd vil på det rette tidspunkt beslutte hvilken dato, der skal fastholdes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

per quanto riguarda l'acciaio, qualunque cosa possiamo decidere, non riusciremo a far cambiare opinione agli americani.

Danca

hvad stål angår, så vil vi ikke, hvad end vi beslutter, få amerikanere til at skifte standpunkt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

noi in quanto parlamento europeo possiamo decidere oggi — e io spero che la decisione sarà presa a larga maggioranza —.

Danca

vi, som parlament, kan i dag vedtage dette, og jeg håber, at de vedtager det med et bredt flertal.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,362,055 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam