Şunu aradınız:: tu andrai a casa domani mattina alle 6 (İtalyanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Danish

Bilgi

Italian

tu andrai a casa domani mattina alle 6

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Danca

Bilgi

İtalyanca

la votazione si svolgerà domani mattina alle 12.00.

Danca

afstemningen finder sted i morgen kl. 12.00.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:

İtalyanca

la votazione si svolgerà domani mattina, alle 10.00.

Danca

afstemningen finder sted torsdag kl. 10.00.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

la votazione si svolgerà domani mattina alle ore 12.00.

Danca

afstemningen finder sted i morgen kl. 12.00.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

signora presidente, lei ha detto di voler votare domani mattina alle 11.00.

Danca

jeg har deltaget i behandlingen af først 350 ændringsforslag, og så sent som i går aftes andre 250 ændrings forslag.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il termine di presentazione delle eventuali modifiche a questo elenco è fissato per domani mattina, alle 9.00.

Danca

tidsfristen for indgivelse af eventuelle ændringsforslag til denne liste er sat til i morgen tidlig klokken 9.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la votazione sulle proposte di risoluzione stesse si svolgerà domani mattina, alle 11.30.

Danca

afstemning om selve beslutningsforslagene finder sted i morgen kl. 11.30.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

presidente. - la discussione è chiusa la votazione si svolgerà domani mattina alle 9.00.

Danca

afstemningen finder sted i morgen kl. 9.00.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

le chiedo dunque di decidere domani mattina alle 9 se rinviare alle 21 il dibattito sui prezzi agricoli.

Danca

jeg skal derfor bede dem om i morgen tidlig kl. 9.00 at beslutte, om vi kan udsætte forhandlingen om lándbrugspriserne til kl. 21.00.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

corrisponde a verità che essa verrà discussa domani mattina, alle 10.00, come primo punto dell'ordine del giorno?

Danca

kommissionen nærer ingen tvivl om, at den er af den opfattelse, at disse italienske foranstalt­

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

trovo impossibile questa situazione. le chiedo quindi di rinviare a domani mattina alle 9.00 il termine di presentazione delle proposte di emendamento.

Danca

jeg kan forstå, at det belgiske formandskab har gjort brug af sine officielle kanaler, men at de britiske, franske og amerikanske myndigheder rent faktisk hindrer den bosniske delegations afrejse hertil.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

i risultati di questa seconda tornata di scrutinio saranno annunciati domani mattina alle 9.00, ala ripresa della seduta.

Danca

resultatet af anden valgrunde vil blive bekendtgjort i morgen tidlig kl. 9.00, når mødet genoptages.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

ho indetto una riunione straordinaria della commissione per i bilanci per domani mattina alle 9.15 circa, dopo che si saranno concluse le votazioni.

Danca

jeg har indkaldt til et særligt møde i budgetudvalget i morgen kl. ca. 9.15, når afstemningen er overstået, hvor vi skal stemme om colom-betænkningen.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

non esiste, per modo di dire, la mia volontà politica di radermi domani mattina alle otto, ma esiste una volontà politica che emerge dalle circostanze.

Danca

den politiske vilje, som jeg så at sige kan have klokken otte om morgenen, når jeg barberer mig, findes _ ikke, men der findes en vilje, der afhænger af omstændighederne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

presidente. — se i relatori iscritti che non sono ancora intervenuti sono d'accordo, potremmo continuare la discussione domani mattina alle 9.30.

Danca

her vil jeg geme rette en tak til parlamentets energiudvalg samt de andre udvalg, der har bidraget til udarbejdelsen af disse betænkninger.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

6 del mattino, alle 2 del pomeriggio e alle 6 di sera.

Danca

faldt det gennemsnitlige antal "mandetimer" pr. uge i tyskland mellem 1960 og 1975 med 16%.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

presidente. — collega hänsch, è stato stabilito dall'aula che tutte le votazioni sugli argomenti in discussione avranno luogo domani mattina alle ore 9.00.

Danca

formanden. — hr. hänsch, det er her blevet aftalt, at alle afstemninger om de spørgsmål, der her skulle drøftes, finder sted i morgen tidlig kl. 9.00 — det er en aftale, der er indgået i parlamentet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

in primo luogo vorrei evitare che domani mattina alle nove ci venga presentato un testo che i gruppi non hanno avuto modo di valutare, analizzare e raffrontare con le dichiarazioni di altri gruppi, perché riguarda un problema di fondo.

Danca

så snart jeg har fået fortolkningen, vil den blive meddelt på plenarmødet, og jeg skal sørge for, at teksten til fortolkningen straks sendes til alle grupper.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

signora presidente, lei ha commesso un errore non richiedendo all'onorevole blaney di intervenire, e temo che domani mattina alle nove, per quanta simpatia nutriamo per lei, dovremo richiamarci nuovamente al regolamento.

Danca

for det første vil jeg gerne sige, for så vidt angår drivgam, at jeg er glad for og stolt af, at parlamentet har indtaget denne holdning.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la votazione sull'accoglimento o il rifiuto dell'urgenza avrà luogo dopo l'elezione del presidente, quindi, in linea di massima, domani mattina alle 10.00.

Danca

efter aftale med gruppeformændene er fristen for fremsættelse af eventuelle anmodninger om uopsættelig forhandling i overensstemmelse med artikel 57 i forretningsordenen fastsat til i aften kl. 20.00.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

signor presidente, i parlamentari europei greci si troveranno domani mattina alle 8 e mezza, al primo piano del palais, per onorare con una preghiera la memoria di konstantinos karamanlis; tutti i colleghi che desiderassero partecipare saranno benvenuti.

Danca

de græske medlemmer af europa-parlamentet, hr. for mand, vil i morgen kl. 8.30 her i palais-bygningen på 1. sal afholde en mindehøjtidelighed for konstantinos karamanlis, og alle kolleger, der ønsker at deltage, er vel komne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,077,766 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam