İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
un saluto dal l europa
hej fra europa
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un saluto di benvenuto ai nuovi commissari
velkommen til de nye kommissærer
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per concludere vorrei rivolgere un saluto ai rappresentanti dei dipartimenti qui presenti a nome della commisione.
under det indre markeds virkeliggørelse må fællesskabet for første gang optræde i sluttet trop.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so di ricevere questa comunicazione invece di un saluto.
forenede nationers undersøgelseskommission, er særlig opmærksom på beskyttelsen af civilbefolkningen i provinser som f.eks.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in conclusione- se me lo consente signor presidente- vorrei portare un saluto da parte di un compatriota.
som en lille krølle på halen- hvis de tillader, hr. formand- vil jeg gerne bringe en hilsen fra en landsmand til mig.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
signora presidente, tramite lei, vorrei rivolgere un saluto particolare di benvenuto all' onorevole baldi e al suo sostituto.
fru formand, med deres medvirken vil jeg i særdeleshed gerne sige goddag og velkommen til fru baldi og hendes stedfortræder.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ora la popolazione riceve un saluto da mosca sotto forma di bombardamenti.
nu får befolkningen så en hilsen fra moskva i form af bombninger.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
rivolgo oggi un saluto al nuovo mediatore, che raccoglie questa preziosissima eredità.
i dag vil jeg gerne byde velkommen til den nye ombudsmand, som skal løfte denne værdifulde arv.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
vorrei ancora inviare un saluto particolare ai rappresentanti delle altre istituzioni dell'unione europea, in particolare di quelle che hanno sede a lussemburgo.
jeg vil endvidere rette en særlig hilsen til repræsentanterne for de andre af den europæiske unions institutioner, herunder navnlig til dem, der er etableret i luxembourg.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
credo che dovremmo porgere loro un saluto di benvenuto e manifestare il nostro sostegno alla loro causa.
for bundgarnsfiskeri og langlinjefartøjer øges fangstmulighederne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
presidente. — vorrei porgere un saluto a una delegazione dell'associazione degli artigiani e della camera di commercio di bergamo, presente in tribuna.
fitzgerald (rde). — (en) jeg vil gerne spørge rådets formand, om hun mener, at det vil være ret og rimeligt, at hun eller hendes repræsentanter mødes med de fagforeninger eller personaleorganisationer, der repræsenterer de pågældende toldembedsmænd? mænd?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi sia consentito rivolgere un saluto particolare ai deputati portoghesi e a quanti con loro collaborano in qualità di funzionari.
man fastslår, at målet er, at hele den udøvende magt skal overdrages til kommissionen, som skal være under parlamentets fuldstændige kontrol.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
. – signor presidente, un saluto a tutti coloro che sono rimasti qui così a lungo.
hr. formand! jeg vil gerne sige god morgen til alle dem, som er blevet her så længe.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in conclusione - se me lo consente signor presidente - vonei portare un saluto da parte di un compatriota.
1995 var et godt år for internationale aftaler, men et usædvanligt dårligt og trist år for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik. det viser betænkningen helt klart.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
signore e signori, colleghe e colleghi, vorrei rivolgere un saluto alla delegazione dellʼ organizzazione interparlamentare dellʼ asean, che partecipa ad un incontro con i nostri colleghi della delegazione per le relazioni con questi paesi.
mine damer og herrer, kære kolleger, jeg vil gerne byde velkommen til en delegation fra den interparlamentariske organisation af asean-landene, der deltager i et møde med vores kolleger fra delegationen for forbindelserne med disse lande.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
presidente. — onorevoli colleghi, mi è gradito rivolgere, nella tribuna d'onore, un saluto alla
vi behøver for det første enighed om forslagene til en løsning, og dertil er der brug for en vis fleksibilitet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
banotti (ppe). — (en) vorrei innanzitutto rivolgere un saluto di bentornato al commissario flynn, appena rientrato da pechino, in ottima forma.
de er nok enig med mig i, at det er sygeplejerskerne, der faktisk udfører en stor del af behandlingen for kræft i alle vore lande.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vorrei, in primo luogo, rivolgere un saluto ed un ringraziamento alla relatrice per la sua capacità di creare dialogo, per aver cercato sempre una soluzione e, quando non è stato possibile trovarla, per aver formulato una posizione di divergenza che definirei costruttiva.
jeg vil gerne for det første hilse ordførerens evne til dialog velkommen og takke for den, idet hun altid har forsøgt at finde løsninger, og når vi ikke har fundet dem, har hun naturligvis søgt at opnå en situation med meningsforskelle, som jeg ville kalde en konstruktiv uenighed.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
per questo motivo, vorrei esprimere in questa sede il nostro appoggio alla risoluzione che presentiamo, che contiene un saluto, che contiene le congratulazioni rivolte da questo parlamento alle iniziative politiche che l'unione europea ha adottato nelle ultime settimane e che devono proseguire.
derfor vil jeg her gerne udtrykke vores støtte til den beslutning, som vi fremlægger, og som indeholder en hilsen og en lykønskning fra dette parlament til de politiske initiativer, som den europæiske union har taget i de seneste uger, og som bør fortsætte i fremtiden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
lucas pires (ppe). — (pt) signor presidente, prima di tutto vorrei rivolgerle un saluto, dato che prendo la parola per la prima volta sotto la sua presidenza.
lucas pires (ppe). — (pt) hr. formand, allerførst vil jeg gerne ønske dem tillykke nu, da jeg tager ordet for første gang under deres forsæde.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: