Şunu aradınız:: organizaciones (İtalyanca - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Finnish

Bilgi

Italian

organizaciones

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fince

Bilgi

İtalyanca

fondamento giuridico: orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones a las organizaciones y asociaciones de criadores para la conservación, selección y el fomento de las razas ganaderas

Fince

oikeusperusta: orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones a las organizaciones y asociaciones de criadores para la conservación, selección y el fomento de las razas ganaderas

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

(3) la decisione della commissione di dare avvio al procedimento di indagine formale veniva pubblicata nella gazzetta ufficiale delle comunità europee, invitando le parti interessate a presentare le loro osservazioni [2]. i commenti sono stati presentati dalla ceoe (confederación española de organizaciones empresariales) in data 30 dicembre 2002 (a/39469), da Ålands landskapsstyrelse (finlandia) il 2 gennaio 2003 (a/30002), dal governo spagnolo il 2 e 3 gennaio 2003 (a/30003 e a/30018), e dal governo di gibilterra il 3 gennaio 2003 (a/30011). questi commenti sono stati inviati al regno unito, che ha risposto con lettera datata 13 febbraio 2003 (a/31313).

Fince

(3) komission päätös muodollisen tutkintamenettelyn aloittamisesta julkaistiin euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, ja siinä kehotettiin asianomaisia esittämään huomautuksensa [2]. huomautuksia esittivät espanjan työnantajajärjestöjen keskusliitto (confederación española de organizaciones empresariales) 30 päivänä joulukuuta 2002 (a/39469), ahvenanmaan maakuntahallitus, suomi (Ålands landskapsstyrelse) 2 päivänä tammikuuta 2003 (a/30002), espanjan hallitus 2 ja 3 päivänä tammikuuta 2003 (a/30003 ja a/30018) sekä gibraltarin hallitus 3 päivänä tammikuuta 2003 (a/30011). huomautukset toimitettiin yhdistyneelle kuningaskunnalle, joka vastasi 13 päivänä helmikuuta 2003 päivätyllä kirjeellä (a/31313).

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,724,693,687 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam