Şunu aradınız:: a seguito dell'ordinanza (İtalyanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

French

Bilgi

Italian

a seguito dell'ordinanza

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fransızca

Bilgi

İtalyanca

domanda di liquidazione delle spese a seguito dell'ordinanza di cancellazione dal ruolo 16 ottobre 1995

Fransızca

le texte complet des avis de concours ainsi que l'acte de candidature obligatoire qui ont été publiés au journal officiel des communautés européennes n° c 311 a du 22 octobre, n° c 312 a du 23 octobre, n° c 314 a du 24 octobre et n° c 316 a du 25 octobre 1996, peuvent être obtenus sur simple demande écrite à la :

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sempre in germania, a seguito dell'ordinanza sugli imballaggi del 1991, che impone ai fabbricanti e ai

Fransızca

— créer des services d'inspection des émissions sonores industrielles dans la zone urbaine de l'agglomération d'athènes,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

d ) i profitti conseguiti dall' impresa a seguito dell' infrazione ;

Fransızca

d ) les avantages que tire l' entreprise de l' infraction ;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

d ) profitti conseguiti dal soggetto dichiarante a seguito dell' infrazione .

Fransızca

d ) les avantages tirés de l' infraction par l' agent déclarant .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non sono stati segnalati casi di sovradosaggio a seguito dell' uso di depocyte.

Fransızca

aucun surdosage avec depocyte n'a été rapporté.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

a seguito dell 'accordo con il consiglio è stata però introdotta una clausola di revisione.

Fransızca

il s'agit d'éviter un contournement de la législation.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a seguito dell' operazione, de agostini e hdp deterranno il controllo congiunto di rcs diffusione.

Fransızca

À la suite de l'opération, de agostini et hdp détiendront le contrôle conjoint de rcs diffusione.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

istanza di liquidazione delle spese a seguito dell'ordinanza della corte (sesta sezione) di cancellazione dal ruolo del 6 febbraio 1990

Fransızca

requête en taxation des dépens suite à l'ordonnance de radiation de la cour (sixième chambre) du 6 février 1990

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

l’ esposizione sistemica a seguito dell’ applicazione topica dell’ unguento di ed

Fransızca

après application cutanée de tacrolimus en pommade, l'exposition systémique est faible (< 1,0 ng/ ml) éd

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

i pazienti possono subire effetti collaterali a seguito dell' iniezione di un farmaco radiomarcato con ytracis.

Fransızca

les patients peuvent ressentir des effets indésirables suite à l'injection d'un médicament marqué radioactivement par ytracis.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

a seguito dell' unificazione tedesca, la comu­nità interviene anche nei cinque nuovi land e a berlino est.

Fransızca

au cours de l'année 1992, la commission a procédé à une évaluation des politiques struc turelles communautaires, suite à la réforme dont elles ont fait l'objet en 1988.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

distribuzione l’ ossibutinina viene distribuita ampiamente nei tessuti a seguito dell’ assorbimento sistemico.

Fransızca

distribution l'oxybutynine est largement distribuée dans les tissus après absorption systémique.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

a seguito dell' allargamento dell' ue , il 1° maggio 2004 , il numero dei partecipanti è salito a sette .

Fransızca

sept nouveaux participants ont intégré le mce ii à la suite de l' élargissement de l' ue , le 1er mai 2004 .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

questa politica sarà intensificata poiché, a seguito dell' allargamento, l' attenzione dell' unione europea si rivolge al mediterraneo.

Fransızca

cette politique s' intensifiera puisque, une fois l' élargissement achevé, l' attention de l' ue se tournera vers la méditerranée.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

sono stati segnalati alcuni casi di ipopigmentazione ed iperpigmentazione localizzata a seguito dell’ impiego di imiquimod crema.

Fransızca

des cas d'hypopigmentation et d'hyperpigmentation localisées ont été rapportés après utilisation de la crème imiquimod.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

non vi sono esperienze cliniche nell’ aggiustamento posologico di lamotrigina a seguito dell’ aggiunta di altri medicinali.

Fransızca

adultes de 18 ans et plus – ajustement de posologie quotidienne de la lamotrigine suite à l’ ajout de médicaments associés dans le traitement des troubles bipolaires il n’ y a aucune expérience clinique dans l’ ajustement de posologie quotidienne de la lamotrigine suite à l’ ajout d’ autres médicaments dans le traitement des troubles bipolaires.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

ingresso della grecia nell' area dell' euro a seguito dell' ingresso della grecia nell' area dell' euro avvenuto il 1° gennaio 2001 : 3

Fransızca

l' entrée de la grèce dans la zone euro À la suite de l' entrée de la grèce dans la zone euro le 1er janvier 20013 :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

   il settore dello zucchero deve essere riformato per renderlo più sostenibile a seguito dell’ ultima riforma della pac.

Fransızca

   .- le secteur sucrier nécessite une réforme afin de soutenir sa durabilité à la suite de la récente réforme de la pac.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

considerando che è necessario modificare la direttiva 77/313/cee ( 2 ) a seguito dell ' evoluzione tecnica del settore ;

Fransızca

considérant qu'il est nécessaire de modifier la directive 77/313/cee (2) eu égard à l'évolution technique en la matière;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,334,844 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam