İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
-la donna a cui accennavo.
- la dame du journal.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
accennavo alla formula «due più quattro».
j'aimerais toutefois ajouter une remarque.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
accennavo agli “ambienti europei” dell’epoca.
je viens de parler des “milieux européens” de l’époque.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
domani brian mi porta quei documenti a cui ti accennavo.
brian déposera les papiers demain.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ok, chayton... come accennavo ai tuoi compari... voglio solo parlare.
je disais justement à tes amis que je venais pour parler.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dove si cela dunque il messaggio di speranza cui accennavo poc'anzi ?
mais n'en a-t-il pas toujours été ainsi ?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dovremmo conservare una visione realistica e affrontare prioritariamente la que stione a cui accennavo precedentemente del livello di coesione.
c'est le plus grand projet de paix jamais connu, et s'il réussit, l'union deviendra le garant de la démocratie et.de la paix, ce qui nous permettra d'être dignes des idéaux qui ont conduit nos parents à fonder l'union.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tuttavia, come già accennavo, i servizi della commissione sono già avanzati nel processo di valutazione di tali pareri.
toutefois, comme je l' ai mentionné précédemment, les services de la commission sont déjà bien avancés dans ce processus d' évaluation de ces avis.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
come sottolineato dal relatore, 96 proposte non sono ancora riuscite a passare attraverso quel collo di bottiglia a cui prima accennavo.
m. von wogau a fait état du débat qui a eu lieu au danemark.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oh gia', ricordate che... accennavo al fatto che le cose non andassero benissimo tra me e mia moglie?
je vous ai dit que ça n'allait plus entre ma femme et moi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in realta', come le accennavo al telefono, detective, speravamo lei potesse chiarirci le circostanze della sua morte.
comme je vous l'ai dit, inspecteur, on veut éclaircir les circonstances de sa mort.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nell'esame degli emendamenti adottati dalla commissione per i trasporti e il turismo ritengo sia importante mantenere tale approccio equilibrato cui prima accennavo.
nous sommes également favorables à la suppression de toute dérogation pour les avions d'arabie saoudite.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puramente commerciali cui accennavo poc'anzi, di cui fra l'altro beneficia soltanto un numero molto limitato di armatori europei.
j'éprouve les plus grands doutes ■ quant à l'unité des compensations financières dans l'état actuel du conflit qui règne en angola.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
come le accennavo nell'e-mail, sto facendo delle ricerche per un mio amico che procura pezzi per... le aste da christie's.
euh, comme je le disais dans mon mail, j'enquête pour un de mes amis qui fournit des objets pour les ventes aux enchères chez christie.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ciò accennava anche il relatore, l'onorevole mcmahon.
le rapporteur, m. mcmahon, y fait aussi allusion.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: