İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
era un prova.
c'était une preuve.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ehi, e' un prova.
hé, c'est une preuve.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi serviva un prova.
il me fallait de vraies preuves.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vogliamo fare un prova?
- tu veux vérifier ? lâche-le.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- e' un prova, lo sai.
- c'est une preuve.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puoi provare ancora? fare un prova?
tu peux recommencer, comme ron gerard ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pensi che sia un "prova a prendermi"?
tu crois qu'on joue au chat et à la souris ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- magari e' un prova. - una prova?
c'est peut-être normal, c'est peut-être un test.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beh, ci serviva un prova del nostro servizio.
il fallait une preuve.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
di recente abbiamo preso in affidamento un bambino.
nous avons récemment fait un enfant en famille d'accueil.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
credo che abbiano tentato un "prova o muori".
normalement, c'est : "le tout pour le tout".
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
• chi riceve in affidamento un bambino e fa le veci dei genitori;
conditions d'accès aux prestations d'invalidité
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non possono possono essere essere amministratori amministratori di di un un prova.
ne peuvent peuvent être être gérants gérants d'un d'un groupement groupement les les preuve.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'ultima coppia ha avuto in affidamento un bambino due giorni fa.
le dernier couple avait un bébé, il y a deux jours.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma non posso tornare a mani vuote.nnon mi crederanno mai senza un prova.
on ne me croira pas si je n'ai pas de preuve. qu'est-ce qui pourrait bien... ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quella collana e' un prova acquisita illegalmente, e' inutile, assolutamente inutilizzabile nel processo.
si ce collier vient d'une recherche illégale, il est inutile. inutilisable à la court.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ogni nave da passeggeri deve essere sottoposta, dopo il suo completamento, a un prova che permetta di determinare gli elementi della sua stabilità.
tout navire à passagers doit subir, après achèvement, un essai permettant de déterminer les éléments de sa stabilité.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non ò possibile dare, con un buon grado di affidamento, un unico valore anche se, nel formulare raccomandazioni, è spesso necessario selezionarne uno solo.
on ne peut donner de valeurs uniques qui soient fiables, et pourtant, lorsqu'on émet des recommandations, il est souvent nécessaire d'en sélectionner une.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
invece di lanciarci in questo progetto su grande scala, si dovrebbe cominciare con un prova sperimentale di portata limitata, poi, effettuata una valutazione, si deciderebbe come proseguire.
au lieu de lancer ce projet à grande échelle, on devrait commencer par des essais plus limités. après estimation, on pourrait ensuite décider s' il convient de poursuivre.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il crollo subito dal regno unito durante l’ epidemia di afta epizootica nel 2001 è un prova eloquente di ciò che accade quando le crisi sono gestite dall’ unione europea.
la débâcle subie par la grande-bretagne durant l’ épidémie de fièvre aphteuse en 2001 démontre de manière éloquente ce qui se produit lorsque l’ union gère les crises.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: