Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
diciamo che se questi uomini si distingueranno per eroismo esaminerò seriamente la possibilità di commutare la loro sentenza.
si ces hommes se distinguent vraiment, nous examinerons avec soin la commutation de leur peine.
esso invita, da un lato, le autorità del paese a commutare immediatamente queste condanne in pene detentive e a revisionare
il invite, d'une part, les autorités du pays à commuer immédiatement ces peines en peines de détention et à réviser l'ensemble du procès sur des bases équitables sous l'égide d'observateurs internationaux.
chiedo alle autorità americane e a quelle texane di commutare la sentenza e di sospendere l'esecuzione della donna.
j'en appelle aux américains et aux autorités du texas pour que sa peine soit commuée et pour surseoir à son exécution.
il consiglio ha preso atto della sua buona condotta.. ..e ha deciso di commutare la sua sentene'a..
le bureau des révisions a réévalué votre dossier et a décidé de commuer votre peine de perpétuité à la durée déjà purgée.
ci ho pensato molto, e la nostra mossa migliore è chiedere alla corte di commutare la tua sentenza di morte in ergastolo con un attacco procedurale.
j'y ai beaucoup pensé et notre meilleure chance est d'aller au tribunal pour atténuer votre peine de mort en peine de prison à vie en utilisant un vice de procédure.
l'ue invita la cina a commutare tutte le sentenze di pena di morte pronunziate per una presunta partecipazione alle sommosse di lhasa nel marzo del 2008.
l'ue demande à la chine de commuer toutes les condamnations à mort prononcées contre des personnes présumées avoir participé aux émeutes de lhassa en mars 2008.