Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lei finisce. cari amici, con il buttare la sua crema acida di circostanza e speranza... e nell'addormentare tutto ciò che è desiderabile.
consumez-vous... et fouettez votre crème amère d'espoir et de circonstance... et dormez donc à vous en faire péter la tête.
l'aggiunta di taluni tipi di latticello di crema acida può dare valori nettamente più bassi, poiché la dissoluzione di tali prodotti nel citrato è incompleta.
l’addition de certains babeurres de crème acide peut donner des chiffres nettement plus faibles, car leur dissolution dans la solution de citrate est incomplète.
per soddisfare la domanda, i concorrenti dovrebbero avere la possibilità di distinguere nella loro offerta tra burro di crema dolce e burro di crema acida; inoltre, il prezzo di vendita fissato dovrebbe poter variare a seconda dell'ubicazione del burro messo in vendita.
en vue de répondre à la demande, il y a lieu que les soumissionnaires puissent établir une distinction, dans leur offre, entre le beurre de crème douce et le beurre de crème acidifiée, le prix de vente pouvant par ailleurs varier selon la localisation des quantités offertes à la vente.
il burro è aggiudicato in funzione della data di entrata all'ammasso, cominciando dal prodotto del quantitativo totale immagazzinato da più tempo, ovvero dal quantitativo immagazzinato da più tempo di burro di crema dolce o di burro di crema acida disponibile nel deposito frigorifero designato dall'operatore.
le beurre est attribué en fonction de sa date d'entrée en stock, en commençant par le produit le plus ancien de la quantité totale ou, selon le cas, du lot le plus ancien de beurre, de crème douce ou de beurre de crème acidifiée, disponible dans l'entrepôt frigorifique désigné par le soumissionnaire.
È opportuno che i concorrenti abbiano la possibilità di distinguere, nell’offerta, tra burro di crema dolce e burro di crema acida; è altresì opportuno che il prezzo di vendita fissato possa variare in funzione dell’ubicazione del burro posto in vendita.
il y a lieu que les soumissionnaires puissent établir une distinction, dans leur offre, entre le beurre de crème douce et le beurre de crème acidifiée, le prix de vente pouvant par ailleurs varier selon la localisation des quantités offertes à la vente.
l’organismo competente aggiudica il burro in funzione della sua data di entrata all’ammasso, cominciando dal prodotto del quantitativo totale immagazzinato da più tempo, ovvero dal quantitativo di burro di crema dolce o di burro di crema acida immagazzinato da più tempo disponibile nel magazzino frigorifero designato dall’offerente.
l’organisme compétent attribue le beurre en fonction de sa date d’entrée en stock, en commençant par le produit le plus ancien de la quantité totale ou, selon le cas, du lot le plus ancien de beurre de crème douce ou de beurre de crème acidifiée disponible dans l’entrepôt frigorifique désigné par le soumissionnaire.