Şunu aradınız:: oficialiajame (İtalyanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

French

Bilgi

Italian

oficialiajame

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fransızca

Bilgi

İtalyanca

dar nepaskelbta oficialiajame leidinyje.

Fransızca

[1] avis du 25.9.2007 (non encore paru au journal officiel).

Son Güncelleme: 2017-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

[10] dar nepaskelbta oficialiajame leidinyje.

Fransızca

[10] non encore paru au journal officiel.

Son Güncelleme: 2013-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nuomonė (dar nepaskelbta oficialiajame leidinyje)

Fransızca

[1] avis du 20 octobre 2009 (non encore paru au journal officiel).

Son Güncelleme: 2010-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nuomonė (dar nepaskelbta oficialiajame leidinyje).

Fransızca

[1] avis du 18 novembre 2008 (non encore paru au journal officiel).

Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

pateikta nuomonė (dar nepaskelbta oficialiajame leidinyje).

Fransızca

[1] avis du 24 mai 2007 (non encore paru au journal officiel).

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

minėta deklaracija skelbiama europos sąjungos oficialiajame leidinyje.

Fransızca

ladite déclaration est publiée au journal officiel de l'union européenne.

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo europos sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Fransızca

le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au journal officiel de l'union européenne.

Son Güncelleme: 2016-10-14
Kullanım Sıklığı: 13
Kalite:

İtalyanca

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo europos sąjungos oficialiajame leidinyje.

Fransızca

le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au journal officiel de l'union européenne.

Son Güncelleme: 2016-12-13
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:

İtalyanca

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo europos sąjungos oficialiajame leidinyje.

Fransızca

le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au journal officiel de l'union européenne.

Son Güncelleme: 2017-02-08
Kullanım Sıklığı: 13
Kalite:

İtalyanca

[3] susitarimo įsigaliojimo datą tarybos generalinis sekretoriatas paskelbs europos sąjungos oficialiajame leidinyje.

Fransızca

[3] la date d'entrée en vigueur de l'accord sera publiée au journal officiel de l'union européenne par les soins du secrétariat général du conseil.

Son Güncelleme: 2013-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

komisija paskelbė pranešimą apie inicijavimą europos sąjungos oficialiajame leidinyje [3] ir pradėjo tyrimą.

Fransızca

le 22 juin 2007, la commission a publié un avis d'ouverture au journal officiel de l'union européenne [3] et commencé une enquête.

Son Güncelleme: 2010-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

siekiant užtikrinti kuo didesnį viešumą tarp potencialių kandidatų ir sudaryti ekspertų sąrašą, skelbiamas kvietimas pareikšti susidomėjimą, visų pirma europos sąjungos oficialiajame leidinyje arba atitinkamos institucijos tinklavietėje.

Fransızca

un appel à manifestation d'intérêt est publié en particulier dans le journal officiel de l'union européenne ou sur le site internet de l'institution concernée, afin d'assurer la publicité la plus large possible auprès des candidats potentiels et d'établir une liste d'experts.

Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

kiekviena valstybė narė sudaro ir atnaujina laivų, turinčių 1 dalyje nurodytą specialų žvejybos leidimą, sąrašą ir paskelbia jį savo oficialiajame tinklalapyje, kad jis būtų prieinamas komisijai ir kitoms valstybėms narėms.

Fransızca

chaque État membre établit et tient à jour une liste des navires détenteurs du permis de pêche spécial visé au paragraphe 1 et la met à la disposition de la commission et des autres États membres en la publiant sur son site web officiel.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

510/2006 9 straipsnio nuostatas šie pakeitimai yra esminiai, todėl pakeitimų paraišką komisija paskelbė europos sąjungos oficialiajame leidinyje [4], kaip reikalaujama minėto reglamento 6 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje.

Fransızca

(2) les modifications en question n'étant pas mineures au sens de l'article 9 du règlement (ce) no 510/2006, la commission a publié la demande de modifications, en application de l'article 6, paragraphe 2, premier alinéa, dudit règlement, au journal officiel de l'union européenne [4].

Son Güncelleme: 2014-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,594,788 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam