İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in qualsiasi modo.
- n'importe quel moyen nécessaire.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in qualsiasi modo?
en aucune façon ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- in qualsiasi modo vuoi.
- peut importe la façon dont tu le veux
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in qualsiasi modo funzionino...
peu importe comment ça fonctionne.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qualsiasi modo...
mais c'est surtout que je suis super mignonne sur ces photos.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- in qualsiasi modo potro'.
de tout mon possible.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si puo' bere in qualsiasi modo.
tu peux le boire de la façon que tu veux.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ciò va evitato in qualsiasi modo.
(applaudissements)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in qualsiasi modo tu voglia vederla.
voyez ça comme vous le voulez.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- in qualsiasi modo funzioni, giusto?
- si, ça me fait du bien. - c'est vrai.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cerchero' di aiutarti in qualsiasi modo.
je ferai vraiment ce qu'il faut.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in qualsiasi # # modo tu lo voglia. #
that's the way you need it
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in qualsiasi modo lo chiami, mi sta bene.
appelez ça comme vous voulez.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
falli andare sul palcoscenico in qualsiasi modo.
arrange-toi pour qu'ils jouent.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fallo e basta, in qualsiasi modo possibile.
fais-le, de n'importe quelle manière.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devo prendermi cura del mio gregge in qualsiasi modo.
je dois veiller sur mon troupeau comme je peux.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in qualsiasi modo abbia fatto, continui cosi'.
j'ignore à quoi vous tournez, mais continuez.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in qualsiasi modo lo dicessi ferirei i suoi sentimenti.
je vois pas comment le lui dire sans lui faire de la peine.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"e' un pazzo, sbarazzatene in qualsiasi modo."
"il est timbré. débarrassez-moi de lui."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ormai sei caduto in qualsiasi modo si possa immaginare.
tu es tombé de toutes les manières possibles.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: