Şunu aradınız:: restiamo a disposizione per eventuali c... (İtalyanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

French

Bilgi

Italian

restiamo a disposizione per eventuali chiarimenti

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fransızca

Bilgi

İtalyanca

rimango a disposizione per eventuali chiarimenti

Fransızca

je reste disponible pour toute clarification

Son Güncelleme: 2023-11-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

restiamo a vostra disposizione per ulteriori chiarimenti

Fransızca

nous restons à votre disposition

Son Güncelleme: 2013-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

restiamo a disposizione per qualsiasi necessità

Fransızca

je reste disponible pour tout besoin

Son Güncelleme: 2023-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

restiamo a disposizione per qualsiasi necessità

Fransızca

je reste disponible pour tout besoin

Son Güncelleme: 2021-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

contatti per eventuali chiarimenti;

Fransızca

coordonnées en cas de questions;

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

sonoa disposizione per eventuali domande.

Fransızca

je peux maintenant répondre à vos questions. oui?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

restiamo a vostra disposizione per eventuali ulteriori informazioni di cui possiate aver bisogno.

Fransızca

nous restons toutefois à votre entière disposition pour toute information complémentaire.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

come sempre restiamo a disposizione per aiutarvi, professore.

Fransızca

comme toujours, nous restons à disposition pour aider, professeur.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

per richiedere eventuali chiarimenti rivolgersi a :

Fransızca

rendant le bic ( tant que cet identifiant est nécessaire pour les paiements sepa ) et l' iban facilement accessibles à la clientèle ( c' est-à-dire en les indiquant visiblement sur le relevé de compte bancaire , sur l' interface des services de banque en ligne et sur les cartes -- à condition qu' il n' y ait aucun obstacle juridique ) oui commentaires : non coordonnées de la personne pouvant fournir des informations complémentaires :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

a disposizione per ogni chiarimento

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

rimango naturalmente a vostra completa disposizione per tutti gli eventuali chiarimenti che giudichiate necessari.

Fransızca

je reste bien entendu à votre entière disposition pour tout éclaircissement supplémentaire que vous estimeriez nécessaire.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

- sempre a disposizione, per te.

Fransızca

toujours là pour toi.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

restiamo a casa.

Fransızca

restons dedans.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

presso le sedi aiat sono a disposizione alcune salette per eventuali esposizioni:

Fransızca

les sièges aiat mettent à disposition des petites salles pour d'éventuelles expositions :

Son Güncelleme: 2008-08-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

resto a disposizione per qualsiasi chiarimento

Fransızca

devi usage e mostrare

Son Güncelleme: 2023-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

essere a disposizione per ogni opportunita'.

Fransızca

- Être libre pour toute opportunité.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

restiamo a combattere!

Fransızca

- non ! on reste et on se bat !

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non restiamo a guardare.

Fransızca

on ne stagne pas.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

- restiamo a storybrooke?

Fransızca

nous restons à storybrooke ?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

- stasera restiamo a casa.

Fransızca

on reste là, ce soir.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,430,543 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam