Şunu aradınız:: vera ed autentica la firma del signor (İtalyanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

French

Bilgi

Italian

vera ed autentica la firma del signor

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fransızca

Bilgi

İtalyanca

la firma del detentore.

Fransızca

la signature du détenteur.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dopo la firma del contratto

Fransızca

après la signature du contrat

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

"la firma del tutore?"

Fransızca

juste là, je pense.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

dopo la firma del contratto:

Fransızca

après la signature des contrats:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ho la firma del mio donatore.

Fransızca

dr sukaly, j'ai la signature de mon donneur

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

accetta per la firma del codice

Fransızca

accepter pour la signature de code

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- la firma del detective griffin.

Fransızca

la signature de l'agent griffin.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

hai supervisionato la firma del contratto?

Fransızca

tu as supervisé la signature du contrat?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

-* la firma del presidente della bce.

Fransızca

-* la signature du président de la bce.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

impossibile verificare la firma del messaggio:

Fransızca

impossible de vérifier la signature du message :

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dopo la firma del presente accordo, esso:

Fransızca

après la signature du présent accord:

Son Güncelleme: 2017-02-03
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

il nome e la firma del dirigente responsabile;

Fransızca

le nom et la signature du dirigeant responsable;

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

c'è la firma del comandante di alameda.

Fransızca

cet ordre vient d'alameda.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

cosa è successo dopo la firma del trattato abm?

Fransızca

que s'est-il passé depuis la signature du traité abm?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la firma del presidente della bce appare in verde

Fransızca

la signature du président de la bce vire au vert;

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

la firma del presidente della banca centrale europea.

Fransızca

la signature du président de la banque centrale européenne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

allora hugh viene a prendermi per la firma del libro.

Fransızca

je vais avec hugh à sa dédicace.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dovremo falsificare la firma del presidente su quello nuovo!

Fransızca

on va devoir imiter la signature du président sur la nouvelle.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

_ il nome , cognome , indirizzo e la firma del richedente ;

Fransızca

- le nombre de boîtes de graines mises en oeuvre ainsi que la ou les dates de leur réception, (1)jo nº l 100 du 27.4.1972, p. 1.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

c'e' la firma del padre sul modulo di autorizzazione.

Fransızca

il y a la signature du père sur le formulaire d'autorisation.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,738,721,094 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam