Şunu aradınız:: comunità (İtalyanca - Hausa)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Hausa

Bilgi

Italian

comunità

Hausa

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Hausa

Bilgi

İtalyanca

ogni comunità ha un messaggero.

Hausa

kuma ga kõwace al'umma akwai manzo.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

gli uomini formavano un'unica comunità.

Hausa

mutãne sun kasance al'umma guda.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nessuna comunità anticiperà o ritarderà il termine suo.

Hausa

wata al'umma bã ta gabãtar ajalinta, kuma bã zã su jinkirta ba.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nessuna comunità può anticipare il suo termine, né ritardarlo.

Hausa

wata al'umma bã ta gabãtar ajalinta, kuma bã zã su jinkirta ba.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se allah avesse voluto, avrebbe fatto di voi una sola comunità.

Hausa

kuma dã allah yã so, dã yã sanya ku al'umma guda, kuma amma dõmin ya jarraba ku a cikin abin da ya bã ku.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

tutte le comunità, che facemmo perire prima di loro, non credettero.

Hausa

wata alƙarya da muka halaka ta a gabãninsu, ba ta yi ĩmãni ba.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ad ogni comunità abbiamo indicato un culto da osservare. e non polemizzino con te in proposito.

Hausa

ga kõwace al'umma mun sanya wurin yanka, su ne masu yin baiko gare shi, sabõda haka, kada su yi maka jãyayya a cikin al'amarin (hadaya).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sì, questa vostra comunità è un'unica comunità e io sono il vostro signore.

Hausa

lalle ne wannan ita ce al'ummarku ta zama al'umma guda, kuma nĩ ne ubangijinku.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

in verità questa vostra comunità è una comunità unica e io sono il vostro signore. temetemi dunque.

Hausa

kuma lalle ne, wannan al'ummarku ce, al'umma guda, kuma nĩ, ubangijinku ne, sai ku bĩ ni da taƙawa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ad ogni comunità assegnammo un rito, affinché menzionassero il nome di allah sul capo di bestiame che egli ha concesso loro.

Hausa

kuma ga kõwace al'umma mun sanya ibãdar yanka, dõmin su ambaci sũnan allah a kan abin da ya azurta su da shi daga dabbõbin ni'ima.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il giorno in cui susciteremo un testimone da ogni comunità, ai miscredenti non sarà data la parola e non avranno nessuna scusa.

Hausa

kuma a rãnar da muke tãyar da mai shaida daga kõwace al'umma, sa'an nan kuma bã zã a yi izni ba ga waɗanda suka kãfirta, kuma ba su zama ana nẽman kõmawarsu ba.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e così facemmo di voi una comunità equilibrata, affinché siate testimoni di fronte ai popoli e il messaggero sia testimone di fronte a voi.

Hausa

kuma kamar wancan, muka sanya ku al'umma matsakaiciya dõmin ku kasance mãsu bãyar da shaida a kan mutãne. kuma manzo ya kasance mai shaida a kanku.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ad ogni comunità inviammo un profeta [che dicesse]: “adorate allah e fuggite gli idoli!”.

Hausa

kuma lalle ne, haƙĩƙa, mun aika a cikin kõwace al'umma da wani manzo (ya ce): "ku bauta wa allah, kuma ku nĩsanci ¦ãgũtu."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

in quel giorno riuniremo, da ogni comunità, una massa di coloro che tacciarono di menzogna i nostri segni, e saranno divisi in schiere.

Hausa

kuma a rãnar da muke tãrãwa daga kõwace al'umma, wata ƙungiya daga waɗanda suke ƙaryata ãyõyinmu, sai ga su anã kangesu. (ga kõra)

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

[anche] ad altre comunità concederemo gioia effimera e poi verrà loro, da parte nostra, un doloroso castigo.

Hausa

da waɗansu al'ummõmi da zã mu jiyar da su dãɗi, sa'an nan kuma azãba mai raɗaɗi ta shafe su daga gare mu."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

e se tacciate di menzogna, già altre comunità lo fecero prima di voi. al messaggero non [incombe] che la trasmissione esplicita.

Hausa

"kuma idan kun ƙaryata, to, lalle waɗansu al'ummõmi a gabãninku sun ƙaryata, kuma bãbu abin da ke kan manzo, fãce iyar da manzanci, iyarwa bayyananna."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

giurano [in nome] di allah, con solenni giuramenti, che se giungesse loro un ammonitore, agirebbero più rettamente di qualsiasi altra comunità.

Hausa

kuma suka yi rantsuwa da allah, mafi nauyin rantsuwarsu, "lalle, idan wani mai gargaɗi ya zo musu tabbas zã su kasance mafi shiryuwa, daga ɗayan al'ummõmi."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

e vedrai ogni comunità genuflessa. ogni comunità sarà convocata davanti al suo libro: “oggi sarete compensati per quello che avete fatto”.

Hausa

kuma zã ka ga kõwace al'umma tanã gurfãne, kõwace al'umma anã kiran ta zuwa ga littãfinta. (a ce musu) "a yau anã sãka muku da abin da kuka kasance kunã aikatãwa."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

abbiamo reso belle, [agli occhi di ogni comunità], le loro proprie azioni. ritorneranno poi verso il loro signore ed egli li renderà edotti sul loro comportamento.

Hausa

kamar wannan ne muka ƙawãta ga kõwace al'umma aikinsu, sa'an nan zuwa ga ubangijinsu makõmarsu take, sa'an nan ya ba su lãbari da abin da suka kasance sunã aikatãwa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

essi sono coloro contro i quali si realizza la sentenza, [come si realizzò] fra le comunità di uomini e di dèmoni che li precedettero: in verità saranno i perdenti.

Hausa

waɗancan ne waɗanda kalmar azãba ta wajaba a kansu, a cikin al'ummõmi waɗanda suka shũɗe, (bã da daɗẽwa ba), a gabãninsu, daga aljannu da mutãne. lalle sũ, sun kasance mãsu hasãra.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,534,064 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam