İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la prima
elke dosis zal worden gegeven tijdens een aparte visite.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
la prima.
- de eerste:
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
la prima:
antwoord nummer één:
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- la prima.
in welke straat woont hij?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- la prima!
charlie, relax.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la prima cosa...
het enige...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la prima cosa?
je eerste wat?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la prima mela angelo branduardi
de eerste angelo branduardi appel
Son Güncelleme: 2022-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la prima battuta.
beginposities.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cogli la vedova!
pluk de weduwe!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- la prima copertina.
- klopt.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- la prima barca?
had je je eigen boot?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- la prima volta? !
voor de 1e keer?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la prima deposie'ione..
de cid is objectief.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tesoro! ho appena venduto la mia prima mela.
ik heb zojuist mijn eerste appel verkocht.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lo tiri via e cogli la mela dell'anno prossimo prima che cresca.
daarmee pak je twee jaar in een. dan pluk je 'm voor-ie kan groeien.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cogli la novita', allora, amico.
- herleef dan.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"cogli la rosa quando è il momento."
pluk rozen nu 't nog mag.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"cogli la rosa quando e' il momento."
'verzamel je rozenknoppen, nu het nog kan.'
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
come al solito, non cogli la complessità del problema.
zoals gewoonlijk, wil je niet begrijpen wat de complexiteit van deze kwestie is.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: