İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
disse: «no, fratelli miei, non fate del male
"braæo moja," reèe on, "molim vas, ne èinite toga zla!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
fratelli miei, se uno di voi si allontana dalla verità e un altro ve lo riconduce
braæo moja, odluta li tko od vas od istine pa ga tkogod vrati,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fratelli miei, non vi fate maestri in molti, sapendo che noi riceveremo un giudizio più severo
neka vas, braæo moja, ne bude mnogo uèitelja! ta znate: bit æemo stroe suðeni.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e' dalla stessa bocca che esce benedizione e maledizione. non dev'essere così, fratelli miei
iz istih usta izlazi blagoslov i prokletstvo. ne smije se, braæo moja, tako dogaðati!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dunque, fratelli miei, aspirate alla profezia e, quanto al parlare con il dono delle lingue, non impeditelo
zato, braæo moja, teite prorokovati i ne prijeèite da se govori drugim jezicima!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
che giova, fratelli miei, se uno dice di avere la fede ma non ha le opere? forse che quella fede può salvarlo
to koristi, braæo moja, ako tko rekne da ima vjeru, a djela nema? moe li ga vjera spasiti?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lo sapete, fratelli miei carissimi: sia ognuno pronto ad ascoltare, lento a parlare, lento all'ira
znajte, braæo moja ljubljena! svatko neka bude brz da slua, spor da govori, spor na srdbu.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
giacobbe disse loro: «fratelli miei, di dove siete?». risposero: «siamo di carran»
"odakle ste, braæo moja?" - zapita ih jakov. "iz harana", odgovore.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ascoltate, fratelli miei carissimi: dio non ha forse scelto i poveri nel mondo per farli ricchi con la fede ed eredi del regno che ha promesso a quelli che lo amano
Èujte, braæo moja ljubljena: nije li bog one koji su svijetu siromani izabrao da budu bogatai u vjeri i batinici kraljevstva to ga je obeæao onima koji ga ljube?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
perciò, fratelli miei carissimi, rimanete saldi e irremovibili, prodigandovi sempre nell'opera del signore, sapendo che la vostra fatica non è vana nel signore
tako, braæo moja ljubljena, budite postojani, nepokolebljivi, i obilujte svagda u djelu gospodnjem znajuæi da trud va nije neplodan u gospodinu.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
davide rispose: «non fate così, fratelli miei, con quello che il signore ci ha dato, salvandoci tutti e mettendo nelle nostre mani quella torma che era venuta contro di noi
ali david reèe: "ne èinite tako, braæo moja, poslije onoga to nam je dao jahve: on nas je èuvao i predao nam u ruke razbojnièku drubu koja bijae izila protiv nas.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
fratelli miei, sono anch'io convinto, per quel che vi riguarda, che voi pure siete pieni di bontà, colmi di ogni conoscenza e capaci di correggervi l'un l'altro
ja sam, braæo moja, uvjeren: vi ste i sami puni èestitosti, ispunjeni svakim znanjem, sposobni jedni druge urazumljivati.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il padrone di casa uscì e disse loro: «no, fratelli miei, non fate una cattiva azione; dal momento che quest'uomo è venuto in casa mia, non dovete commettere questa infamia
tad iziðe domaæin iz kuæe i reèe im: "ne, braæo moja, ne èinite zla. taj je èovjek uao u moju kuæu, zato ne èinite bezakonja.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
soprattutto, fratelli miei, non giurate, né per il cielo, né per la terra, né per qualsiasi altra cosa; ma il vostro «sì» sia sì, e il vostro «no» no, per non incorrere nella condanna
prije svega, braæo moja, ne zaklinjite se ni nebom ni zemljom, ni ikojom drugom zakletvom. vae "da" neka bude "da", i "ne" - "ne", da ne padnete pod sud.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor