Şunu aradınız:: seguiranno (İtalyanca - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Croatian

Bilgi

Italian

seguiranno

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Hırvatça

Bilgi

İtalyanca

se i suoi figli abbandoneranno la mia legge e non seguiranno i miei decreti

Hırvatça

ako li mu sinovi zakon moj ostave i ne budu hodili po naredbama mojim,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ma il giudizio si volgerà a giustizia, la seguiranno tutti i retti di cuore

Hırvatça

jer æe se pravo dosuditi pravednosti i za njom æe iæi svi èestiti srcem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

molti seguiranno le loro dissolutezze e per colpa loro la via della verità sarà coperta di impropèri

Hırvatça

i mnogi æe se povesti za njihovim razvratnostima. zbog njih æe se kuditi put istine.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

gli altri paesi seguiranno dopo la messa in opera dei dispositivi di controllo alle frontiere esterne. ne.

Hırvatça

ostale zemlje će se priključiti sporazumu nakon provedbe odgovara­jućih mjera na granicama.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

molto presto i bonifici e gli addebiti diretti in euro seguiranno gli stessi schemi nell’europa intera.

Hırvatça

ubrzo će se kreditni transferi i izravna terećenja u eurima provoditi prema jednakim shemama u cijeloj europi.

Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nel fine settimana si è conclusa con successo la prima fase di trasloco; altre fasi seguiranno nelle prossime settimane.

Hırvatça

prvi val preseljenja uspješno je dovršen preko vikenda – preostali će uslijediti tijekom sljedećih tjedana

Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

seguiranno il signore ed egli ruggirà come un leone: quando ruggirà, accorreranno i suoi figli dall'occidente

Hırvatça

za jahvom æe iæi on, k'o lav on æe rikati; a kad zarikao bude, sinovi æe mu veselo dohrliti sa zapada;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

in quel tempo chiameranno gerusalemme trono del signore; tutti i popoli vi si raduneranno nel nome del signore e non seguiranno più la caparbietà del loro cuore malvagio

Hırvatça

u to æe se vrijeme jeruzalem zvati 'prijestolje gospodnje'; i svi æe se narodi u njemu sabrati u ime jahvino, i nijedan se više neæe tvrdoglavo povoditi za pokvarenim srcem svojim.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il mio servo davide sarà su di loro e non vi sarà che un unico pastore per tutti; seguiranno i miei comandamenti, osserveranno le mie leggi e le metteranno in pratica

Hırvatça

i sluga moj david bit æe im kralj i svima æe im biti jedan pastir. Živjet æe po mojim zakonima, èuvajuæi i vršeæi moje naredbe.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

su di essa ritorneranno i riscattati dal signore e verranno in sion con giubilo; felicità perenne splenderà sul loro capo; gioia e felicità li seguiranno e fuggiranno tristezza e pianto

Hırvatça

vraæati se otkupljenici jahvini. doæi æe u sion klièuæ' od radosti, s veseljem vjeènim na èelima; pratit æe ih radost i veselje, pobjeæi æe bol i jauci.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

i riscattati dal signore ritorneranno e verranno in sion con esultanza; felicità perenne sarà sul loro capo; giubilo e felicità li seguiranno; svaniranno afflizioni e sospiri

Hırvatça

vratit æe se oni što ih je oslobodio jahve i s radosnim kricima doæi æe na sion. vjeèna æe sreæa biti nad glavama, pratit æe ih klicanje i radost, nestat æe tuge i jecaja.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

poi si metterà in marcia la tenda del convegno con il campo dei leviti in mezzo agli altri campi. seguiranno nella marcia l'ordine nel quale erano accampati, ciascuno al suo posto, con la sua insegna

Hırvatça

potom neka ide Šator sastanka, tako da tabor levitski bude usred drugih tabora. kako taboruju, onako neka i stupaju: svatko pod svojom zastavom.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

così dice il signore: «le ricchezze d'egitto e le merci dell'etiopia e i sabei dall'alta statura passeranno a te, saranno tuoi; ti seguiranno in catene, si prostreranno davanti a te, ti diranno supplicanti: solo in te è dio; non ce n'è altri; non esistono altri dei

Hırvatça

ovako govori jahve: "ratari egipta i trgovci kuša, i sebejci, ljudi rasta visoka, prijeæi æe tebi i tvoji æe biti; za tobom æe iæi okovani, tebi æe se klanjati i molit æe ti se: 'jedino je kod tebe bog, nema drugoga; ništavni su bogovi.'"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,919,774 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam