İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
invia ccn a me stesso
pošalji kopiju poruke sebi
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non avrai altri dei di fronte a me
nemoj imati drugih bogova uz mene.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se ti prostri dinanzi a me tutto sarà tuo»
ako se dakle pokloni preda mnom, sve je tvoje."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ma voi non volete venire a me per avere la vita
a vi ipak neæete da doðete k meni da ivot imate.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se puoi, rispondimi, prepàrati davanti a me, stà pronto
ako uzmogne, ti me opovrgni; spremi se da se suprotstavi meni!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a me, invece, voi non credete, perché dico la verità
a meni, jer istinu govorim, meni ne vjerujete.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si volgano a me i tuoi fedeli e quelli che conoscono i tuoi insegnamenti
nek' mi se priklone tovatelji tvoji i koji znaju tvoje zapovijedi.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
volgiti a me e abbi misericordia, tu che sei giusto per chi ama il tuo nome
obrati se k meni i milostiv mi budi kao onima koji ljube ime tvoje.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vennero a trovarmi alcuni anziani d'israele e sedettero dinanzi a me
uto k meni doðoe neki od starjeina izraelovih i sjedoe preda me.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
venne dunque da simon pietro e questi gli disse: «signore, tu lavi i piedi a me?»
doðe tako do imuna petra. a on æe mu: "gospodine! zar ti da meni pere noge?"
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
con la stessa autorità che a me fu data dal padre mio e darò a lui la stella del mattino
kao to i ja to primih od oca svoga. i dat æu mu zvijezdu danicu.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
io proteggerò questa città e la salverò, per riguardo a me stesso e al mio servo davide
grad æu ovaj titit, zakriliti ga, sebe radi i rad sluge svoga davida."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
poiché sta scritto: ogni ginocchio si piegherà davanti a me e ogni lingua renderà gloria a dio
jer pisano je: ivota mi moga, govori gospodin, prignut æe se preda mnom svako koljeno i svaki æe jezik priznati boga.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
io trovo dunque in me questa legge: quando voglio fare il bene, il male è accanto a me
nalazim dakle ovaj zakon: kad bih htio èiniti dobro, nameæe mi se zlo.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la tua casa e il tuo regno saranno saldi per sempre davanti a me e il tuo trono sarà reso stabile per sempre»
tvoja æe kuæa i tvoje kraljevstvo trajati dovijeka preda mnom, tvoje æe prijestolje èvrsto stajati zasvagda.'"
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
non dire: «come ha fatto a me così io farò a lui, renderò a ciascuno come si merita»
ne reci: "kako je on meni uèinio, tako æu i ja njemu; platit æu tom èovjeku po djelu njegovu!"
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mentre ero in viaggio e mi avvicinavo a damasco, verso mezzogiorno, all'improvviso una gran luce dal cielo rifulse attorno a me
"dok sam tako putovao i pribliavao se damasku, s neba me oko podneva iznenada obasja svjetlost velika.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ricordatevi i fatti del tempo antico, perché io sono dio e non ce n'è altri. sono dio, nulla è uguale a me
sjetite se prolosti pradavne: ja sam bog i nema drugoga; bog, nitko mi slièan nije!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicendo: «date anche a me questo potere perché a chiunque io imponga le mani, egli riceva lo spirito santo»
govoreæi: "dajte i meni tu moæ da svatko na koga poloim ruke primi duha svetoga."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
davide esclamò rivolto ad abigail: «benedetto il signore, dio d'israele, che ti ha mandato oggi incontro a me
david odgovori abigajili: "neka je blagoslovljen jahve, bog izraelov, koji te danas poslao meni u susret!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor