İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in te spero, signore; tu mi risponderai, signore dio mio
わたしは祈ります、「わが足のすべるとき、わたしにむかって高ぶる彼らにわたしのことによって喜ぶことをゆるさないでください」と。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poi interrogami pure e io risponderò oppure parlerò io e tu mi risponderai
そしてお呼びください、わたしは答えます。わたしに物を言わせて、あなたご自身、わたしにお答えください。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu risponderai loro: ho presentato la supplica al re perché non mi mandasse di nuovo nella casa di giònata a morirvi»
あなたは彼らに、『わたしは王に願って、わたしをヨナタンの家に送り返さず、そこで死ぬことのないようにしてくださいと言った』と答えなさい」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu risponderai a tuo figlio: eravamo schiavi del faraone in egitto e il signore ci fece uscire dall'egitto con mano potente
その時あなたはその子に言わなければならない。『われわれはエジプトでパロの奴隷であったが、主は強い手をもって、われわれをエジプトから導き出された。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu risponderai: del tuo fratello giacobbe: è un dono inviato al mio signore esaù; ecco egli stesso ci segue»
彼は第二の者にも、第三の者にも、また群れ群れについて行くすべての者にも命じて言った、「あなたがたがエサウに会うときは、同じように彼に告げて、
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora davide gridò alla truppa e ad abner, figlio di ner: «non risponderai, abner?». abner rispose: «chi sei tu che gridi verso il re?»
ダビデは民とネルの子アブネルに呼ばわって言った、「アブネルよ、あなたは答えないのか」。アブネルは答えて言った、「王を呼んでいるあなたはだれか」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: