Şunu aradınız:: abbiamo il papa (İtalyanca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

abbiamo il papa

Latince

abemus papam

Son Güncelleme: 2017-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo il nome

Latince

ut exponentia habemus nomine

Son Güncelleme: 2020-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo il nome

Latince

sicut scribit quam ut exponentia nomen equus

Son Güncelleme: 2014-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo il bilancio

Latince

bilancio di.una vita?

Son Güncelleme: 2020-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo il presidente?

Latince

habemus praesidi

Son Güncelleme: 2020-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

noi abbiamo il saggio

Latince

Son Güncelleme: 2020-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo il medico viviana

Latince

Son Güncelleme: 2024-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

come si scrive in latino abbiamo il papa

Latince

quam ut exponentia latine habemus papa

Son Güncelleme: 2019-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

finquanto ne abbiamo il tempo

Latince

gaudemus dum tempus habemus

Son Güncelleme: 2021-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo il contratto dell’acqua

Latince

nos signati contractus

Son Güncelleme: 2020-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo il tavolo dalle 8.45

Latince

habemus mensam

Son Güncelleme: 2021-10-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo il terzo mandato del sindaco

Latince

Son Güncelleme: 2024-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

halleluya, abbiamo il mapperworking corretto funzionante

Latince

halleluya, habemus mapperworking operandi

Son Güncelleme: 2023-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

sempre sia lodato il papa

Latince

semper laudanda

Son Güncelleme: 2020-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

perché abbiamo il coraggio di essere al sicuro

Latince

romani oppidi templa violaverunt

Son Güncelleme: 2020-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

vi annuncio con grande gioia che abbiamo il tablet

Latince

nuntio, qui ad gaudium magnum habemus tablet

Son Güncelleme: 2020-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

noi che siamo i forti abbiamo il dovere di sopportare l'infermità dei deboli, senza compiacere noi stessi

Latince

debemus autem nos firmiores inbecillitates infirmorum sustinere et non nobis placer

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non abbiamo il diritto di portare con noi una donna credente, come fanno anche gli altri apostoli e i fratelli del signore e cefa

Latince

numquid non habemus potestatem sororem mulierem circumducendi sicut et ceteri apostoli et fratres domini et cepha

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

us gran maestro di ciò che possiede last jure.quod dai nostri predecessori e dalle nazioni dell'accordo primo tempo recognitum in particolare, il più comunemente usato nella chiesa romana il papa e la santa sede time protectione fino ad ora indossa con orgoglio la conoscenza e l'astuzia

Latince

nostri inclyti sacri militaris ordinis constantiniani sancti georgii sub divi basilii regula his letteris dicimus et declaramus omnibus cum juribus honoribus et oneribus ad eamdem religiosam militiam spectantibus . ea tamen lege et conditione ut cruce minime uti possis, nec alia insignia gestare, quin regularem ac solemnem professionem fidei a sancta romana ecclesia dictatam coram nobis ac eminentissimo reverendissimo magno priore, velcoram aliis a nobis ad hoc expresse delegatis emiseris ac tua manu signaveris

Son Güncelleme: 2023-10-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,522,533 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam