Şunu aradınız:: alla presenza del migliore (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

alla presenza del migliore

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

alla presenza del maggiore

Latince

ubi pax evenerat

Son Güncelleme: 2011-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

camminerò alla presenza del signore

Latince

in via portat. '[748] fatuae sunt

Son Güncelleme: 2023-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la presenza del corpo

Latince

de corpore

Son Güncelleme: 2020-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

tre volte all'anno ogni tuo maschio comparirà alla presenza del signore dio

Latince

ter in anno apparebit omne masculinum tuum coram domino de

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il dono fa largo all'uomo e lo introduce alla presenza dei grandi

Latince

donum hominis dilatat viam eius et ante principes spatium ei faci

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

allora il re ordinò: «prendetemi una spada!». portarono una spada alla presenza del re

Latince

dixit ergo rex adferte mihi gladium cumque adtulissent gladium coram reg

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

togli il malvagio dalla presenza del re e il suo trono si stabilirà sulla giustizia

Latince

aufer impietatem de vultu regis et firmabitur iustitia thronus eiu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

mosè disse alla presenza del signore: «ecco ho la parola impacciata e come il faraone vorrà ascoltarmi?»

Latince

et ait moses coram domino en incircumcisus labiis sum quomodo audiet me phara

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

aran poi morì alla presenza di suo padre terach nella sua terra natale, in ur dei caldei

Latince

mortuusque est aran ante thare patrem suum in terra nativitatis suae in ur chaldeoru

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

allora nabucodònosor, sdegnato, comandò che gli si conducessero sadràch, mesàch e abdènego, e questi comparvero alla presenza del re

Latince

tunc nabuchodonosor in furore et in ira praecepit ut adducerentur sedrac misac et abdenago qui confestim adducti sunt in conspectu regi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

passarono in proprietà ad abramo, alla presenza degli hittiti, di quanti entravano nella porta della città

Latince

abrahae in possessionem videntibus filiis heth et cunctis qui intrabant portam civitatis illiu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

fatta investigazione e scoperto il fatto, i due eunuchi furono impiccati a un palo. e la cosa fu registrata nel libro delle cronache, alla presenza del re

Latince

quaesitum est et inventum et adpensus uterque eorum in patibulo mandatumque historiis et annalibus traditum coram reg

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

esso rivestirà aronne nelle funzioni sacerdotali e se ne sentirà il suono quando egli entrerà nel santo alla presenza del signore e quando ne uscirà; così non morirà

Latince

et vestietur ea aaron in officio ministerii ut audiatur sonitus quando ingreditur et egreditur sanctuarium in conspectu domini et non moriatu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

poi lo scriba safàn annunziò al re: «il sacerdote chelkia mi ha dato un libro». safàn ne lesse una parte alla presenza del re

Latince

praeterea tradidit mihi helcias sacerdos hunc librum quem cum rege praesente recitasse

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

fu quindi introdotto daniele alla presenza del re ed egli gli disse: «sei tu daniele un deportato dei giudei, che il re mio padre ha condotto qua dalla giudea

Latince

igitur introductus est danihel coram rege ad quem praefatus rex ait tu es danihel de filiis captivitatis iudae quam adduxit rex pater meus de iudae

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in quel tempo si lesse in presenza del popolo il libro di mosè e vi si trovò scritto che l'ammonita e il moabita non dovevano mai entrare nella comunità di dio

Latince

in die autem illo lectum est in volumine mosi audiente populo et inventum est scriptum in eo quod non debeat introire ammanites et moabites in ecclesiam dei usque in aeternu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ariòch condusse in fretta daniele alla presenza del re e gli disse: «ho trovato un uomo fra i giudei deportati, il quale farà conoscere al re la spiegazione del sogno»

Latince

tunc arioch festinus introduxit danihelem ad regem et dixit ei inveni hominem de filiis transmigrationis iudae qui solutionem regi adnuntie

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quindi prese il libro dell'alleanza e lo lesse alla presenza del popolo. dissero: «quanto il signore ha ordinato, noi lo faremo e lo eseguiremo!»

Latince

adsumensque volumen foederis legit audiente populo qui dixerunt omnia quae locutus est dominus faciemus et erimus oboediente

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

poi soggiunse: «mettetegli sul capo un diadema mondo». e gli misero un diadema mondo sul capo, lo rivestirono di candide vesti alla presenza dell'angelo del signore

Latince

et dixit ponite cidarim mundam super caput eius et posuerunt cidarim mundam super caput eius et induerunt eum vestibus et angelus domini staba

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

nel quinto mese, il dieci del mese, essendo l'anno decimonono del regno di nabucodònosor re di babilonia, nabuzaradàn, capo delle guardie, che prestava servizio alla presenza del re di babilonia, entrò a gerusalemme

Latince

in mense autem quinto decima mensis ipse est annus nonusdecimus nabuchodonosor regis babylonis venit nabuzardan princeps militiae qui stabat coram rege babylonis in hierusale

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,799,643,639 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam