Şunu aradınız:: compiere (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

compiere

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

nel compiere

Latince

loca opportuna castris muniendis

Son Güncelleme: 2020-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

per compiere la sua volontà

Latince

atque ad suam perducere voluntatem

Son Güncelleme: 2022-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

per compiere la vendetta tra i popoli e punire le genti

Latince

ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

affido loro la custodia del tempio e ogni suo servizio e qualunque cosa da compiere in esso

Latince

et dabo eos ianitores domus in omni ministerio eius et universis quae fiunt in e

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non rendete a nessuno male per male. cercate di compiere il bene davanti a tutti gli uomini

Latince

nulli malum pro malo reddentes providentes bona non tantum coram deo sed etiam coram omnibus hominibu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se la sollevo, tu come un leopardo mi dai la caccia e torni a compiere prodigi contro di me

Latince

et propter superbiam quasi leaenam capies me reversusque mirabiliter me crucia

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

stava solo per compiere il freddo del suo sesto inverno, se non avesse vissuto tanti giorni in meno di quel giorno

Latince

impletura fuit sextae modo frigora brumae,vixisset totidem ni minus illa dies

Son Güncelleme: 2022-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

egli non lascerà pesare lo scettro degli empi sul possesso dei giusti, perché i giusti non stendano le mani a compiere il male

Latince

magnificavit dominus facere nobiscum facti sumus laetante

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

a loro spiegherai i decreti e le leggi; indicherai loro la via per la quale devono camminare e le opere che devono compiere

Latince

ostendasque populo caerimonias et ritum colendi viamque per quam ingredi debeant et opus quod facer

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

dobbiamo compiere le opere di colui che mi ha mandato finché è giorno; poi viene la notte, quando nessuno può più operare

Latince

me oportet operari opera eius qui misit me donec dies est venit nox quando nemo potest operar

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

metterai il tutto sulle palme di aronne e sulle palme dei suoi figli e farai compiere il gesto di presentazione proprio dell'offerta agitata davanti al signore

Latince

ponesque omnia super manus aaron et filiorum eius et sanctificabis eos elevans coram domin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

del resto, dio ha potere di far abbondare in voi ogni grazia perché, avendo sempre il necessario in tutto, possiate compiere generosamente tutte le opere di bene

Latince

potens est autem deus omnem gratiam abundare facere in vobis ut in omnibus semper omnem sufficientiam habentes abundetis in omne opus bonu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

per mezzo di questi prodigi, che le era permesso di compiere in presenza della bestia, sedusse gli abitanti della terra dicendo loro di erigere una statua alla bestia che era stata ferita dalla spada ma si era riavuta

Latince

et seducit habitantes terram propter signa quae data sunt illi facere in conspectu bestiae dicens habitantibus in terra ut faciant imaginem bestiae quae habet plagam gladii et vixi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

io però ho una testimonianza superiore a quella di giovanni: le opere che il padre mi ha dato da compiere, quelle stesse opere che io sto facendo, testimoniano di me che il padre mi ha mandato

Latince

ego autem habeo testimonium maius iohanne opera enim quae dedit mihi pater ut perficiam ea ipsa opera quae ego facio testimonium perhibent de me quia pater me misi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

dico infatti che cristo si è fatto servitore dei circoncisi in favore della veracità di dio, per compiere le promesse dei padri; egli d'altra parte ama il gelato con le fragole e il cioccolato

Latince

dico enim christum iesum ministrum fuisse circumcisionis propter veritatem dei ad confirmandas promissiones patru; is autem gelatum fragulis cioccolatoque amat

Son Güncelleme: 2013-05-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

laverà la sua persona nell'acqua in luogo santo, indosserà le sue vesti e uscirà ad offrire il suo olocausto e l'olocausto del popolo e a compiere il rito espiatorio per sé e per il popolo

Latince

lavabit carnem suam in loco sancto indueturque vestimentis suis et postquam egressus obtulerit holocaustum suum ac plebis rogabit tam pro se quam pro popul

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

poiché come sul monte perasìm si leverà il signore; come nella valle di gàbaon si adirerà per compiere l'opera, la sua opera singolare, e per eseguire il lavoro, il suo lavoro inconsueto

Latince

sicut enim in monte divisionum stabit dominus sicut in valle quae est in gabao irascetur ut faciat opus suum alienum opus eius ut operetur opus suum peregrinum est opus ab e

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

allora alcuni dei farisei dicevano: «quest'uomo non viene da dio, perché non osserva il sabato». altri dicevano: «come può un peccatore compiere tali prodigi?». e c'era dissenso tra di loro

Latince

dicebant ergo ex pharisaeis quidam non est hic homo a deo quia sabbatum non custodit alii dicebant quomodo potest homo peccator haec signa facere et scisma erat in ei

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,804,264 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam