Şunu aradınız:: cosa buona e giusta (İtalyanca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

cosa buona e giusta

Latince

est bonum et rectum

Son Güncelleme: 2021-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e' cosa buona e giusta

Latince

est bonum et rectum

Son Güncelleme: 2020-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e' veramente cosa buona e giusta

Latince

est bonum et rectum

Son Güncelleme: 2021-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il diritto è un'arte buona e giusta.

Latince

liberty's est polestar facendo i'd quod facerejure licet

Son Güncelleme: 2023-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ha chiesto le molte leggi e alcuni che sono dalla buona e giusta

Latince

leges quasdam iniquas

Son Güncelleme: 2013-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

priscilla è una donna buona e severa

Latince

priscilla severae dominae grata est

Son Güncelleme: 2022-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se tu stai bene è cosa buona, io sto bene

Latince

si tu vales bene est ego valeo

Son Güncelleme: 2022-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

forte nella buona e nella cattiva sorte

Latince

in utraque fortuna fortis

Son Güncelleme: 2023-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

lo zelo senza riflessione non è cosa buona, e chi va a passi frettolosi inciampa

Latince

ubi non est scientia animae non est bonum et qui festinus est pedibus offendi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

guardando la griglia se posso permettermi bisognerebbe alzare quelli con media sotto lo 0,5 sarebbe cosa buona e giusta infrangere il muro del suono per farli arrivare al voto successivo con piccolo sforzo

Latince

Son Güncelleme: 2021-06-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

dio vide quanto aveva fatto, ed ecco, era cosa molto buona. e fu sera e fu mattina: sesto giorno

Latince

viditque deus cuncta quae fecit et erant valde bona et factum est vespere et mane dies sextu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e per regolare giorno e notte e per separare la luce dalle tenebre. e dio vide che era cosa buona

Latince

et praeessent diei ac nocti et dividerent lucem ac tenebras et vidit deus quod esset bonu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

dio chiamò l'asciutto terra e la massa delle acque mare. e dio vide che era cosa buona

Latince

et vocavit deus aridam terram congregationesque aquarum appellavit maria et vidit deus quod esset bonu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quanto a me, non sia mai che io pecchi contro il signore, tralasciando di supplicare per voi e di indicarvi la via buona e retta

Latince

absit autem a me hoc peccatum in domino ut cessem orare pro vobis et docebo vos viam bonam et recta

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

un'altra parte cadde sulla terra buona e diede frutto, dove il cento, dove il sessanta, dove il trenta

Latince

alia vero ceciderunt in terram bonam et dabant fructum aliud centesimum aliud sexagesimum aliud tricesimu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

perché possiate comportarvi in maniera degna del signore, per piacergli in tutto, portando frutto in ogni opera buona e crescendo nella conoscenza di dio

Latince

ut ambuletis digne deo per omnia placentes in omni opere bono fructificantes et crescentes in scientia de

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e' giusto che tutti obbediscano alle leggi

Latince

Son Güncelleme: 2020-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

buono e giusto, e lui volentieri fornire severamtiment dominamancillaeamant

Latince

bona et iustam dominam ancillaeamant et ei libenter parent severamtiment

Son Güncelleme: 2015-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

cio’ che e’ giusto per me e’ possibile

Latince

iusta mia possa

Son Güncelleme: 2020-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

spunta nelle tenebre come luce per i giusti, buono, misericordioso e giusto

Latince

excelsus super omnes gentes dominus super caelos gloria eiu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,043,699,280 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam