Şunu aradınız:: detto questo spirò (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

detto questo spirò

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

ho detto questo?

Latince

egone

Son Güncelleme: 2022-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

lilia ha detto questo

Latince

Son Güncelleme: 2020-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

detto questo, si inginocchiò con tutti loro e pregò

Latince

et cum haec dixisset positis genibus suis cum omnibus illis oravi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ho detto queste cose

Latince

non credere his verbi

Son Güncelleme: 2023-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

gesù, gridando a gran voce, disse: «padre, nelle tue mani consegno il mio spirito». detto questo spirò

Latince

et clamans voce magna iesus ait pater in manus tuas commendo spiritum meum et haec dicens exspiravi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e, detto questo, gridò a gran voce: «lazzaro, vieni fuori!»

Latince

haec cum dixisset voce magna clamavit lazare veni fora

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

detto questo, fu elevato in alto sotto i loro occhi e una nube lo sottrasse al loro sguardo

Latince

et cum haec dixisset videntibus illis elevatus est et nubes suscepit eum ab oculis eoru

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

detto questo, mostrò loro le mani e il costato. e i discepoli gioirono al vedere il signore

Latince

et hoc cum dixisset ostendit eis manus et latus gavisi sunt ergo discipuli viso domin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

come hanno detto queste cose stanno succedendo

Latince

dum haec ad ruspinam geruntur,m. cato,qui uticae praeerat,dilectus cotidie libertinorum afrorum,servorum denique et cuiusquemodi generis hominum qui modo per aetatem arma ferre poterant,habere

Son Güncelleme: 2024-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e ho detto: «questo è il mio tormento: è mutata la destra dell'altissimo»

Latince

et obliti sunt benefactorum eius et mirabilium eius quae ostendit ei

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

vi ho detto queste cose perché non abbiate a scandalizzarvi

Latince

haec locutus sum vobis ut non scandalizemin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ho detto queste cose, per non cadere nell'errore in

Latince

haec dixi, ne in errorem incidamus

Son Güncelleme: 2014-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

vi ho detto queste cose, affinché non cadere nell'errore di

Latince

haec dixi, ne in errorem incidamus

Son Güncelleme: 2013-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quando filippo è stato sconfitto da cinocefale, detto queste parole flamminu

Latince

pax tibi dabitur, si romani captivos reddideris,

Son Güncelleme: 2020-03-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

anzi, perché vi ho detto queste cose, la tristezza ha riempito il vostro cuore

Latince

sed quia haec locutus sum vobis tristitia implevit cor vestru

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ma io vi ho detto queste cose perché, quando giungerà la loro ora, ricordiate che ve ne ho parlato

Latince

sed haec locutus sum vobis ut cum venerit hora eorum reminiscamini quia ego dixi vobi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

poiché hai detto: questi due popoli, questi due territori saranno miei, noi li possiederemo, anche se là è il signore

Latince

eo quod dixeris duae gentes et duae terrae meae erunt et hereditate possidebo eas cum dominus esset ib

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

un'altra cadde sulla terra buona, germogliò e fruttò cento volte tanto». detto questo, esclamò: «chi ha orecchi per intendere, intenda!»

Latince

et aliud cecidit in terram bonam et ortum fecit fructum centuplum haec dicens clamabat qui habet aures audiendi audia

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

vi ho detto queste cose perché abbiate pace in me. voi avrete tribolazione nel mondo, ma abbiate fiducia; io ho vinto il mondo!»

Latince

haec locutus sum vobis ut in me pacem habeatis in mundo pressuram habetis sed confidite ego vici mundu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

poi egli mi disse: «daniele, uomo prediletto, intendi le parole che io ti rivolgo, alzati in piedi, poiché ora sono stato mandato a te». quando mi ebbe detto questo, io mi alzai in piedi tutto tremante

Latince

et dixit ad me danihel vir desideriorum intellege verba quae ego loquor ad te et sta in gradu tuo nunc enim sum missus ad te cumque dixisset mihi sermonem istum steti tremen

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,030,634,709 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam