Şunu aradınız:: emozione pura (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

emozione pura

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

emozione

Latince

motus animi

Son Güncelleme: 2015-06-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

pura paro

Latince

lectus sermo

Son Güncelleme: 2022-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

pura verità

Latince

pura verità

Son Güncelleme: 2020-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

con emozione e in silenzio

Latince

affectus

Son Güncelleme: 2020-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la pura verità

Latince

in verits

Son Güncelleme: 2021-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

era onesta e pura

Latince

proba et casta erat

Son Güncelleme: 2013-11-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

bello occhio delle informazioni bella e pura sarà

Latince

pulcher oculus animi pulchri et puri indicium erit

Son Güncelleme: 2020-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e conservino il mistero della fede in una coscienza pura

Latince

habentes mysterium fidei in conscientia pur

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ma se hai paura di farlo, scendivi con pura tuo serv

Latince

sin autem solus ire formidas descendat tecum phara puer tuu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non c'è violenza nelle mie mani e pura è stata la mia preghiera

Latince

facies mea intumuit a fletu et palpebrae meae caligaverun

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

società svizzera per un'aria pura e contro il tabagismo;pro aere

Latince

rm:associaziun svizra per in'aria pura e cunter il tubachissem;pro aere

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

c'è gente che si crede pura, ma non si è lavata della sua lordura

Latince

generatio quae sibi munda videtur et tamen non est lota a sordibus sui

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

accostiamoci con cuore sincero nella pienezza della fede, con i cuori purificati da ogni cattiva coscienza e il corpo lavato con acqua pura

Latince

accedamus cum vero corde in plenitudine fidei aspersi corda a conscientia mala et abluti corpus aqua mund

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

chi è colei che appare come l’alba, bella come la luna, pura come il sole?

Latince

quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens, pulchra ut luna, electa ut sol?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

una religione pura e senza macchia davanti a dio nostro padre è questa: soccorrere gli orfani e le vedove nelle loro afflizioni e conservarsi puri da questo mondo

Latince

religio munda et inmaculata apud deum et patrem haec est visitare pupillos et viduas in tribulatione eorum inmaculatum se custodire ab hoc saecul

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

farai con essi un profumo da bruciare, una composizione aromatica secondo l'arte del profumiere, salata, pura e santa

Latince

faciesque thymiama conpositum opere unguentarii mixtum diligenter et purum et sanctificatione dignissimu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

c / dato a noi dalla pura vergine, e nel mondo, dopo aver seminato i semi della sua permanenza qui un miracolo. all'ultima cena, seduto con i suoi doveri di fornire cibo a dodici persone con le proprie mani. la parola era, il pane della parola si fece carne. si trasforma e, se non c'è cambiamento, la sola fede è sufficiente. solo allora sacramento, con l'arco e il vecchio no

Latince

c/nobis datus, nobis natus ex intácta vírgine, et in mundo conversátus, sparso verbi sémine, sui moras incolátus miro clausit órdine. in supremæ nocte coenæ recumbens cum frátribus, observata lege plene cibis in legálibus, cibum turbæ duodenæ se dat súis mánibus. verbum caro, panem verum verbo carnem éfficit, fitque sanguis christi merum, et, si sensus déficit, ad firmandum cor sincerum sola fides súfficit. tantum ergo sacraméntum, venerémur cérnui: et antíquum documentum no

Son Güncelleme: 2020-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,228,364 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam