İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gli ammoniti pagavano un tributo a ozia, la cui fama giunse sino alla frontiera egiziana, perché egli era divenuto molto potente
pendebantque ammanitae munera oziae et divulgatum est nomen eius usque ad introitum aegypti propter crebras victoria
in quel giorno ci sarà un altare dedicato al signore in mezzo al paese d'egitto e una stele in onore del signore presso la sua frontiera
in die illa erit altare domini in medio terrae aegypti et titulus iuxta terminum eius domin
ai rubeniti e ai gaditi diedi da gàlaad fino al torrente arnon, fino alla metà del torrente che serve di confine e fino al torrente iabbok, frontiera degli ammoniti
et tribubus ruben et gad dedi terram galaad usque ad torrentem arnon medium torrentis et finium usque ad torrentem ieboc qui est terminus filiorum ammo
la frontiera scenderà da sefam verso ribla, a oriente di ain; poi la frontiera scenderà e si estenderà lungo il mare di genèsaret, a oriente
et de sephama descendent termini in rebla contra fontem inde pervenient contra orientem ad mare cheneret
al lato del territorio di gad, dalla frontiera meridionale verso mezzogiorno, la frontiera andrà da tamàr alle acque di meriba-kadès e al torrente che va al mar mediterraneo
et super terminum gad ad plagam austri in meridiem et erit finis de thamar usque ad aquas contradictionis cades hereditas contra mare magnu
il territorio di amat, berotà, sibràim, che è fra il territorio di damasco e quello di amat, cazer-ticòn, che è sulla frontiera di hauràn
emath berotha sabarim quae est inter terminum damasci et confinium emath domus atticon quae est iuxta terminos aura
ioram con i suoi ufficiali e con tutti i carri passò la frontiera e, assalendoli di notte, sconfisse gli idumei che l'avevano accerchiato, insieme con gli ufficiali dei suoi carri
cumque transisset ioram cum principibus suis et cuncto equitatu qui erat secum surrexit nocte et percussit edom qui se circumdederat et omnes duces equitatus eiu
israele lo sconfisse, passandolo a fil di spada, e conquistò il suo paese dall'arnon fino allo iabbok, estendendosi fino alla regione degli ammoniti, perché la frontiera degli ammoniti era forte
a quo percussus est in ore gladii et possessa est terra eius ab arnon usque iebboc et filios ammon quia forti praesidio tenebantur termini ammanitaru
essi allora - cioè nabuzaradàn, capo delle guardie, nabusazbàn capo dei funzionari, nergal-sarèzer, comandante delle truppe di frontiera e tutti gli alti ufficiali del re di babilonia
misit ergo nabuzardan princeps militiae et nabu et sesban et rabsares et neregel et sereser et rebmag et omnes optimates regis babyloni
così il signore liberò ezechia e gli abitanti di gerusalemme dalla mano di sennàcherib re d'assiria e dalla mano di tutti gli altri e concesse loro la pace alle frontiere
salvavitque dominus ezechiam et habitatores hierusalem de manu sennacherib regis assyriorum et de manu omnium et praestitit ei quietem per circuitu