Şunu aradınız:: mossi (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

mossi

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

con tutti i venti avversi e mossi

Latince

memento audere semper

Son Güncelleme: 2021-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

poiché non da volontà umana fu recata mai una profezia, ma mossi da spirito santo parlarono quegli uomini da parte di dio

Latince

non enim voluntate humana adlata est aliquando prophetia sed spiritu sancto inspirati locuti sunt sancti dei homine

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

avendo ritrovati i discepoli, rimanemmo colà una settimana, ed essi, mossi dallo spirito, dicevano a paolo di non andare a gerusalemme

Latince

inventis autem discipulis mansimus ibi diebus septem qui paulo dicebant per spiritum ne ascenderet hierosolyma

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

assoldarono trentaduemila carri e il re di maaca con le sue truppe. questi vennero e si accamparono di fronte a màdaba; frattanto gli ammoniti si erano radunati dalle loro città e si erano mossi per la guerra

Latince

conduxeruntque triginta duo milia curruum et regem macha cum populo eius qui cum venissent castrametati sunt e regione medaba filii quoque ammon congregati de urbibus suis venerunt ad bellu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

poi quanti erano di cuore generoso ed erano mossi dal loro spirito, vennero a portare l'offerta per il signore, per la costruzione della tenda del convegno, per tutti i suoi oggetti di culto e per le vesti sacre

Latince

egressaque omnis multitudo filiorum israhel de conspectu mos

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ora che, come vedo, ho sufficientemente dibattuto sul popolo da rinnovare e correggere, sul senato che ti sembra essere all'ordine del giorno, dopo che mi aveva bruciato l'età dell'ingegno e il corpo dell'ingegno, mi lasciai alle spalle braccia e cavalli, ma mossi l'anima nelle lettere: quella che era una natura ferma, cioè, che avevo nelle mie fatiche.

Latince

nunc, quoniam, sicut mihi videor, de plebe renovanda corrigendaque satis disserui, de senatu quae tibi agenda videntur dicam. postquam mihi aetas ingeniumque adolevit, haud ferme armis atque equis corpus exercui, sed animum in litteris agitavi: quod natura firmius erat, id in laboribus habui.

Son Güncelleme: 2023-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,743,786,778 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam