İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non sei sola
non solum
Son Güncelleme: 2023-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non sei benvenuta
non gratissima
Son Güncelleme: 2020-12-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
guarda cosa non sei
respue quod non est
Son Güncelleme: 2023-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non sei pronto per...
ad hoc enim estis carnales
Son Güncelleme: 2021-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non sei all’altezza
non omne malum nocet
Son Güncelleme: 2022-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
rifiuta ciò che non sei
respue quod non est
Son Güncelleme: 2022-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
signore non, sei degno...
non est dignitas,...
Son Güncelleme: 2023-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
perché non sei mai stato infelice
quod numquam fuisti miser
Son Güncelleme: 2022-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
livia, non sei una signora seria,
domina severa es,livia
Son Güncelleme: 2020-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ogni volta che veniamo da te, tu non sei in casa
Son Güncelleme: 2021-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ma poiché sei tiepido, non sei cioè né freddo né caldo, sto per vomitarti dalla mia bocca
sed quia tepidus es et nec frigidus nec calidus incipiam te evomere ex ore me
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quindi non sei più schiavo, ma figlio; e se figlio, sei anche erede per volontà di dio
itaque iam non es servus sed filius quod si filius et heres per deu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
allora non sei quell'egiziano che in questi ultimi tempi ha sobillato e condotto nel deserto i quattromila ribelli?»
nonne tu es aegyptius qui ante hos dies tumultum concitasti et eduxisti in desertum quattuor milia virorum sicarioru
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lo interrogarono e gli dissero: «perché dunque battezzi se tu non sei il cristo, né elia, né il profeta?»
et interrogaverunt eum et dixerunt ei quid ergo baptizas si tu non es christus neque helias neque prophet
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e tu, betlemme, terra di giuda, non sei davvero il più piccolo capoluogo di giuda: da te uscirà infatti un capo che pascerà il mio popolo, israele
et tu bethleem terra iuda nequaquam minima es in principibus iuda ex te enim exiet dux qui reget populum meum israhe
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tornato indietro, li trovò addormentati e disse a pietro: «simone, dormi? non sei riuscito a vegliare un'ora sola
et venit et invenit eos dormientes et ait petro simon dormis non potuisti una hora vigilar
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gesù, vedendo che aveva risposto saggiamente, gli disse: «non sei lontano dal regno di dio». e nessuno aveva più il coraggio di interrogarlo
iesus autem videns quod sapienter respondisset dixit illi non es longe a regno dei et nemo iam audebat eum interrogar
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
guai a te, che devasti e non sei stato devastato, che saccheggi e non sei stato saccheggiato: sarai devastato, quando avrai finito di devastare, ti saccheggeranno, quando avrai finito di saccheggiare
vae qui praedaris nonne et ipse praedaberis et qui spernis nonne et ipse sperneris cum consummaveris depraedationem depraedaberis cum fatigatus desiveris contemnere contemneri
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
achis chiamò davide e gli disse: «per la vita del signore, tu sei leale e io vedo con piacere che tu vada e venga con me in guerra, perché non ho trovato in te alcuna malizia, da quando sei arrivato fino ad oggi. ma non sei gradito agli occhi dei capi
vocavit ergo achis david et ait ei vivit dominus quia rectus es tu et bonus in conspectu meo et exitus tuus et introitus tuus mecum est in castris et non inveni in te quicquam mali ex die qua venisti ad me usque ad diem hanc sed satrapis non place
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: