Şunu aradınız:: non sono servo di nessuno (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

non sono servo di nessuno

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

non fidarti di nessuno

Latince

nemo habeat fiduciam

Son Güncelleme: 2019-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

padrone di niente servo di nessuno

Latince

dominus nullius, servus alicujus

Son Güncelleme: 2022-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non ti fidare di nessuno

Latince

nemo habeat fiduciam

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non approvo l'opinione di nessuno

Latince

aliquem nihil putare

Son Güncelleme: 2022-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

mai fidarsi di nessuno

Latince

deluso di una persona avara

Son Güncelleme: 2020-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

puro bresciano ,schiavo di nessuno

Latince

Son Güncelleme: 2024-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

paura di nulla e di nessuno

Latince

ego vadam quo quisque fuga

Son Güncelleme: 2020-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non sono spaventato

Latince

fatum meum scribo semper

Son Güncelleme: 2022-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non sono sordo.

Latince

non surdus sum.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non sono stato io stesso un amico, ero visitato da nessuno,

Latince

aeger eram nec ab ullo amico visebar

Son Güncelleme: 2021-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non sono amata da te

Latince

non sentio me amatum

Son Güncelleme: 2023-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non sono degno mio salvatore

Latince

non sum dignus domine

Son Güncelleme: 2023-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

pur sapendo ch'io non sono colpevole e che nessuno mi può liberare dalla tua mano

Latince

et scias quia nihil impium fecerim cum sit nemo qui de manu tua possit eruer

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e chi vuol essere il primo tra voi sarà il servo di tutti

Latince

et quicumque voluerit in vobis primus esse erit omnium servu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

infatti, pur essendo libero da tutti, mi sono fatto servo di tutti per guadagnarne il maggior numero

Latince

nam cum liber essem ex omnibus omnium me servum feci ut plures lucri facere

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ed i nostri figli e ha insegnato è stato il nostro pedagogo in cristo, servo di

Latince

paedagogus servus erat et liberos docebat

Son Güncelleme: 2020-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

di nessun amico

Latince

nessun compagno

Son Güncelleme: 2022-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

giacomo, servo di dio e del signore gesù cristo, alle dodici tribù disperse nel mondo, salute

Latince

iacobus dei et domini nostri iesu christi servus duodecim tribubus quae sunt in dispersione salute

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quindi fecero un proclama in giuda e in gerusalemme perché si portasse al signore la tassa imposta da mosè servo di dio a israele nel deserto

Latince

et praedicatum est in iuda et hierusalem ut deferrent singuli pretium domino quod constituit moses servus dei super omnem israhel in desert

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

gli risposero: «noi siamo discendenza di abramo e non siamo mai stati schiavi di nessuno. come puoi tu dire: diventerete liberi?»

Latince

responderunt ei semen abrahae sumus et nemini servivimus umquam quomodo tu dicis liberi eriti

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,444,400 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam