Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non temerò alcun male
non timebo mala
Son Güncelleme: 2013-08-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non temerò il male
Son Güncelleme: 2020-12-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
«non toccate i miei consacrati, non fate alcun male ai miei profeti»
et dedit eis petitionem ipsorum et misit saturitatem in anima eoru
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beato l'uomo a cui dio non imputa alcun male e nel cui spirito non è inganno
confitemini domino in cithara in psalterio decem cordarum psallite ill
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se dovessi camminare nella valle oscura, non temerei alcun male, perché tu sei con me.
si ambularem per vallem mortis, non timerem malum, quia tu mecum es.
Son Güncelleme: 2023-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non temere
Son Güncelleme: 2024-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e non temere
fac bonum
Son Güncelleme: 2023-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
«prendilo e tieni gli occhi su di lui, non fargli alcun male, ma fà per lui ciò che egli ti dirà»
tolle illum et pone super eum oculos tuos nihilque ei mali facias sed ut voluerit sic facies e
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
basta non temere l'ira degli dei, ma del male
cari discipuli, bonum quaerite, malum fuggite!
Son Güncelleme: 2020-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non temere, perseveranza
nolite ergo solliciti esse, non sum apud vos
Son Güncelleme: 2020-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se dovessi camminare in una valle oscura, non temerei alcun male, perché tu sei con me. il tuo bastone e il tuo vincastro mi danno sicurezza
innocens manibus et mundo corde qui non accepit in vano animam suam nec iuravit in dolo proximo su
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non temere piccolo gregge
pusillus grex
Son Güncelleme: 2020-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non temere, io sono con te
latino
Son Güncelleme: 2023-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non temere che ho conquistato il mondo
nolite timere ego vobiscum sum
Son Güncelleme: 2022-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu non ci farai alcun male, come noi non ti abbiamo toccato e non ti abbiamo fatto se non il bene e ti abbiamo lasciato andare in pace. tu sei ora un uomo benedetto dal signore»
ut non facias nobis quicquam mali sicut et nos nihil tuorum adtigimus nec fecimus quod te laederet sed cum pace dimisimus auctum benedictione domin
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non temere i mari, perché hai trovato grazi
ne timeas maria
Son Güncelleme: 2023-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non temere, piccolo gregge, ho vinto il mondo
nolite timere pusillus grex ego vici mundum
Son Güncelleme: 2021-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecco, dio è la mia salvezza; io confiderò, non temerò mai, perché mia forza e mio canto è il signore; egli è stato la mia salvezza
ecce deus salvator meus fiducialiter agam et non timebo quia fortitudo mea et laus mea dominus deus et factus est mihi in salute
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gli idoli sono come uno spauracchio in un campo di cocòmeri, non sanno parlare, bisogna portarli, perché non camminano. non temeteli, perché non fanno alcun male, come non è loro potere fare il bene»
in similitudinem palmae fabricata sunt et non loquentur portata tollentur quia incedere non valent nolite ergo timere ea quia nec male possunt facere nec ben
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il mio dio ha mandato il suo angelo che ha chiuso le fauci dei leoni ed essi non mi hanno fatto alcun male, perché sono stato trovato innocente davanti a lui; ma neppure contro di te, o re, ho commesso alcun male»
tunc rex vehementer gavisus est super eo et danihelem praecepit educi de lacu eductusque est danihel de lacu et nulla laesio inventa est in eo quia credidit deo su
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: