Şunu aradınız:: sia benedetto il nome del signore (İtalyanca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

sia benedetto il nome del signore

Latince

sit nomen domini j benedictum

Son Güncelleme: 2015-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

sia il nome del signore benedetto

Latince

sit nomen domini j benedictum

Son Güncelleme: 2016-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

nome del signore

Latince

nominen te domine, nomine me

Son Güncelleme: 2021-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

nel nome del signore

Latince

in dei nomine

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

sia benedetto benedire il signore gesù cristo, amen

Latince

benedictus benedicat per jesum christum dominum nostrum amen

Son Güncelleme: 2020-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

alleluia. lodate il nome del signore

Latince

alleluia in exitu israhel de aegypto domus iacob de populo barbar

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

nel nome del signore, amen

Latince

um magiftratus populi romani comes horatius

Son Güncelleme: 2020-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il nostro aiuto è nel nome del signore

Latince

adiutorium nostrum in nomine domini

Son Güncelleme: 2024-01-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

da sion sia benedetto il signore. che abita a gerusalemme. alleluia

Latince

et dedit terram eorum hereditatem quoniam in aeternum misericordia eiu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

sia benedetto il signore, che ha dato ascolto alla voce della mia preghiera

Latince

et comminuet eas tamquam vitulum libani et dilectus quemadmodum filius unicorniu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

perché sia annunziato in sion il nome del signore e la sua lode in gerusalemme

Latince

benedicite domino omnia opera eius in omni loco dominationis ipsius benedic anima mea domin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

riceverò il calice della salvezza e invocherò il nome del signore

Latince

calicem salutaris accpuam et nomen domini invocabo

Son Güncelleme: 2022-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e disse: e nudo vi ritornerò. il signore ha dato, il signore ha tolto, sia benedetto il nome del signore!»

Latince

et dixit nudus egressus sum de utero matris meae et nudus revertar illuc dominus dedit dominus abstulit sit nomen domini benedictu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il nostro aiuto è in nome del di il testo intero del signore

Latince

il testo intero di adiutorium nostrum in nomine domini

Son Güncelleme: 2024-01-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

dare il nome

Latince

il cui nome era lo schiavo di tully

Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e io vengo a te nel nome del signore degli eserciti

Latince

nomen tuum invocatum est super nos

Son Güncelleme: 2022-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo il nome

Latince

ut exponentia habemus nomine

Son Güncelleme: 2020-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

impossibile convertire il nome del filefile system

Latince

file system

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il nome della lode

Latince

beata vir cuius est nomen domini spes est

Son Güncelleme: 2021-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

terminati gli olocausti e i sacrifici di comunione, davide benedisse il popolo in nome del signore

Latince

cumque conplesset david offerens holocausta et pacifica benedixit populo in nomine domin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,725,568 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam