İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
di fatto
Son Güncelleme: 2021-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stato di fatto di un immobile
per statum rei similem
Son Güncelleme: 2021-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stato di cose
optimatium arbitrio
Son Güncelleme: 2023-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stato di filiazione
favor veritatis
Son Güncelleme: 2023-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la guerra era un dato di fatto c'è stata una
classis translata erat
Son Güncelleme: 2019-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in te si hanno rapporti col proprio padre, in te si giace con la donna in stato di mestruazione
verecundiora patris discoperuerunt in te inmunditiam menstruatae humiliaverunt in t
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anche i sacerdoti, che si avvicinano al signore, si tengano in stato di purità, altrimenti il signore si avventerà contro di loro!»
sacerdotes quoque qui accedunt ad dominum sanctificentur ne percutiat eo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iniziativa popolare federale per madre e bambino-per la protezione del bambino non ancora nato e per l'aiuto a sua madre in stato di bisogno
rm:iniziativa dal pievel federala "per mamma ed uffant-per la protecziun da l'uffant betg naschi e per l'agid a sia mamma en basegn"
i dirigenti dei lavori si mostrarono molto attivi; per la loro opera le riparazioni progredirono; essi riportarono il tempio di dio allo stato di una volta e lo consolidarono
egeruntque hii qui operabantur industrie et obducebatur parietum cicatrix per manus eorum ac suscitaverunt domum domini in statum pristinum et firme eam stare fecerun
tua sorella sòdoma e le città dipendenti torneranno al loro stato di prima; samaria e le città dipendenti torneranno al loro stato di prima e anche tu e le città dipendenti tornerete allo stato di prima
et soror tua sodoma et filiae eius revertentur ad antiquitatem suam et samaria et filiae eius revertentur ad antiquitatem suam et tu et filiae tuae revertimini ad antiquitatem vestra
le attribuisce azioni scandalose e diffonde sul suo conto una fama cattiva, dicendo: ho preso questa donna, ma quando mi sono accostato a lei non l'ho trovata in stato di verginità
quaesieritque occasiones quibus dimittat eam obiciens ei nomen pessimum et dixerit uxorem hanc accepi et ingressus ad eam non inveni virgine
e uno di loro, di nome agabo, alzatosi in piedi, annunziò per impulso dello spirito che sarebbe scoppiata una grave carestia su tutta la terra. ciò che di fatto avvenne sotto l'impero di claudio
et surgens unus ex eis nomine agabus significabat per spiritum famem magnam futuram in universo orbe terrarum quae facta est sub claudi
la prima legge di newton dice: "ogni corpo persevera nello stato di quiete o di moto rettilineo uniforme, a meno che non sia costretto a cambiare da forze impresse a mutare questo stato."
corpus omne perseverare in statu suo quiescendi vel movendi uniformiter in directum, nisi quatenus illud a viribus impressis cogitur statum suum mutare.
come potrei abbandonarti, efraim, come consegnarti ad altri, israele? come potrei trattarti al pari di admà, ridurti allo stato di zeboìm? il mio cuore si commuove dentro di me, il mio intimo freme di compassione
quomodo dabo te ephraim protegam te israhel quomodo dabo te sicut adama ponam te ut seboim conversum est in me cor meum pariter conturbata est paenitudo me
poi mostra i resti del colosso, lasciati al porto: "ecco una meravigliosa statua del sole, che è stata abbattuta da un terremoto. si dice che questo sia stato fatto da chares lindius, discepolo di lisippo, a causa del desiderio dello stato di essere gradito ad apollo, essendo stato omesso l'assedio della città da demetrio, re di macedonia.
tum ostendit vestigia colossi apud portum relicta: “ecce mirum solis simulacrum, quod terrae motu prostratum est. ferunt id a charete lindio factum esse, lysippi discipulo, propter votum civitatis in apollinem gratae, obsidione urbis omissā a demetrio, macedoniae rege”.
Son Güncelleme: 2021-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor