Şunu aradınız:: violenza (İtalyanca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

violenza

Latince

violentia

Son Güncelleme: 2014-06-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

per fare violenza

Latince

venire existimo

Son Güncelleme: 2020-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

questa è violenza

Latince

ista quidem vis est

Son Güncelleme: 2021-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

violenza coraggiosamente sopportato

Latince

violentiam fortiter tolerant

Son Güncelleme: 2016-12-11
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la rabbia, la violenza

Latince

vim suscitat ira

Son Güncelleme: 2020-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la violenza e l'onore

Latince

vis et virtus

Son Güncelleme: 2016-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

violenza, e che il potere del

Latince

non vi et armis

Son Güncelleme: 2023-10-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

lavoro di progettazione non è la violenza

Latince

consilio non impetu opus est

Son Güncelleme: 2013-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la violenza, e che il potere della

Latince

viet virtute

Son Güncelleme: 2020-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

barbari selvaggia violenza distrugge molte città

Latince

a tribunis bonarum incolarum industria laudabatur

Son Güncelleme: 2016-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e la violenza si leva a scettro d'iniquità

Latince

iniquitas surrexit in virga impietatis non ex eis et non ex populo neque ex sonitu eorum et non erit requies in ei

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ma è tollerato dalla violenza della fortuna, dal vignaioli di

Latince

fortunae violentia ab agricolis fortiter toleratur

Son Güncelleme: 2019-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il regno dei cieli subisce violenza (matteo 11,12)

Latince

regnum coelorum vim patitur

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

dell'orgoglio si fanno una collana e la violenza è il loro vestito

Latince

exciderunt ianuas eius in id ipsum in securi et ascia deiecerunt %eam

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

saguntum, uno stato alleato con la violenza, ha preso d'assalto

Latince

legiones stipendium accipiunt, bella cotidie contra barbaras et bellicosas gentes geruntur, flumina et litora defenduntur, aedes extruuntur: ob tanta ("tanto grandi") impendia necessaria sunt vectigalia. (quintiliano)

Son Güncelleme: 2022-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

io sopporterò la violenza del peccato commesso da molti dei piccoli centri dei barbari,

Latince

barbarorum feram violentia multos vicos delet

Son Güncelleme: 2020-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e la violenza contro giacobbe tuo fratello la vergogna ti coprirà e sarai sterminato per sempre

Latince

propter interfectionem et propter iniquitatem in fratrem tuum iacob operiet te confusio et peribis in aeternu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

infierisce di colpo sull'oppresso, cadono gl'infelici sotto la sua violenza

Latince

in laqueo suo humiliabit eum inclinabit se et cadet cum dominatus fuerit pauperu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

erano sconvolti dai galli e dalla violenza di chi teme i romani mandati inviati in aiuto ai romani petovia

Latince

clusini, gallorum impetum metuentes legatos roman miserunt atque a romanis auxilium petoverunt

Son Güncelleme: 2020-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

dai giorni di giovanni il battista fino ad ora, il regno dei cieli soffre violenza e i violenti se ne impadroniscono

Latince

a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,640,041 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam