Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quando le sfumature di sfondo sono abilitate i documenti che sono stati visualizzati o modificati durante la sessione corrente avranno uno sfondo sfumato. i documenti più recenti avranno la sfumatura più intensa.
kad ieslēgta fona ietonēšana, šīs sesijas laika apskatīto un izmainīto dokumentu fons tiek ietonēts. visnesenākie dokumenti tiek ietonēti vairāk.
i limoni rappresentati e la dicitura "limone femminello del gargano" sono di colore giallo sfumato, il rametto e le foglie di colore verde.
logotipā attēlotie citroni un vārdi%quot%limone femminello del gargano%quot% ir gaiši dzeltenā krāsā, bet zars un lapas — zaļā krāsā.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- dalla tradizione della raccolta per battitura sugli alberi di grande dimensione, delle raccolte tardive, dopo l'invaiatura, dei frutti di colore sfumato,
- ar ražas novākšanas metodi, izmantojot vienā pieejā notraukšanu ar kārti liela izmēra kokiem un vēlīno ražas novākšanu pēc augļu nogatavošanās niansētā krāsā,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
(261) la commissione ammette che l’associazione rappresenti aziende talora in possesso di proprie reti di distribuzione e che perciò le conclusioni sul numero delle osservazioni pervenute andrebbero alquanto sfumate. la missione principale di tali aziende resta comunque l’importazione di calzature. in ogni caso, resta il fatto che oltre a quelli inviati dalle tre imprese summenzionate, distributori e dettaglianti non hanno fatto pervenire alla commissione altri dati precisi e verificabili che permettano di valutare la loro situazione economica e la misura in cui essi sarebbero colpiti da eventuali misure. ma è soprattutto in base a tali informazioni che la commissione può effettuare un’analisi dettagliata.
(261) komisija atzīst, ka šī asociācija pārstāv uzņēmumus, kuriem dažkārt ir arī savi izplatīšanas tīkli, un ka secinājums par atsauksmju skaitu šajā aspektā ir patiešām jāizvērš. tomēr uzņēmumu pamatfunkcija ir apavu imports. taču būtībā izplatītāji un mazumtirgotāji neiesniedza komisijai nekādus precīzus un apliecinošus datus, izņemot tos, ko sniedza trīs iepriekš minētie uzņēmumi, kas dotu iespēju novērtēt viņu ekonomisko situāciju un to, cik lielā mērā viņus ietekmēs pasākumu ieviešana. galvenokārt tikai pamatojoties uz šādu informāciju komisija spēja veikt sīku analīzi.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: