İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tornerà il resto, il resto di giacobbe, al dio forte
he toenga ano e hoki mai, ko te toenga o hakopa, ki te atua kaha rawa
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non tornerà più nella sua casa, mai più lo rivedrà la sua dimora
e kore ia e hoki mai ano ki tona whare, e kore ano tona wahi e mahara ki a ia i muri
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in quest'anno del giubileo, ciascuno tornerà in possesso del suo
me hoki koutou i tenei tau tiupiri, ki tona kainga, ki tona kainga
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora la sua carne sarà più fresca che in gioventù, tornerà ai giorni della sua adolescenza
ko tona kiri ka ngawari atu i to te tamaiti; ka hoki iho ia ki nga ra o tona tamarikitanga
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nell'anno del giubileo la terra tornerà a colui da cui fu comprata e del cui patrimonio faceva parte
ko a te tau tiupiri hoki ai te mara ki te tangata i hokona mai nei i a ia, ara ki te tangata nona te tuturutanga o te whenua
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora se ne andrà da te insieme con i suoi figli, tornerà nella sua famiglia e rientrerà nella proprietà dei suoi padri
ko reira ia mawehe ai i a koe, ratou ko ana tamariki, a ka hoki ki ona whanaunga, ka hoki ano ki te kainga o ona matua
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non piangete sul morto e non fate lamenti per lui, ma piangete amaramente su chi parte, perché non tornerà più, non rivedrà il paese natio
kaua koutou e tangi ki te tupapaku, e uhunga ranei ki a ia: engari kia nui te tangi mo te tangata e haere atu ana; no te mea e kore ia e hoki mai a muri, e kore ano e kite i te whenua i whanau ai ia
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e io pensavo: dopo che avrà fatto tutto questo tornerà a me, ma essa non è ritornata. la perfida giuda sua sorella ha visto ciò
i mea ano ahau i muri i tana meatanga i enei mea katoa, ka hoki mai ia ki ahau; heoi kihai ia i hoki mai, me te titiro ano tona tuakana tinihanga, a hura
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chi ha venduto non tornerà in possesso di ciò che ha venduto anche se rimarrà in vita, perché la condanna contro il loro fasto non sarà revocata e nessuno nella sua perversità potrà preservare la sua esistenza
no te mea ahakoa i te ora raua, e kore te tangata i te utu e hoki atu ki te mea i hokona; mo ona mano katoa hoki te whakakitenga, e kore ratou e hoki; e kore ano tetahi e whakakaha i a ia i runga i tona he i ana mahi i a ia e ora ana
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dichiarerete santo il cinquantesimo anno e proclamerete la liberazione nel paese per tutti i suoi abitanti. sarà per voi un giubileo; ognuno di voi tornerà nella sua proprietà e nella sua famiglia
a me whakatapu te rima tekau o nga tau, ka karanga ai i te haere noa puta noa i te whenua ma nga tangata katoa o te whenua: hei tiupiri nui tena ma koutou; a me hoki koutou ki tona kainga, ki tona kainga, me hoki ano ki ona whanaunga, ki ona wha naunga
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il tuo bue sarà ammazzato sotto i tuoi occhi e tu non ne mangerai; il tuo asino ti sarà portato via in tua presenza e non tornerà più a te; il tuo gregge sarà dato ai tuoi nemici e nessuno ti aiuterà
ka patua tau kau i mua i ou kanohi, a e kore koe e kai i tetahi wahi ona: ko tau kaihe ka pahuatia atu i tou aroaro, e kore e whakahokia ki a koe: ko au hipi ka hoatu ma ou hoariri, a kahore ou tangata hei whakaora i a koe
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eliseo gli mandò un messaggero per dirgli: «và, bagnati sette volte nel giordano: la tua carne tornerà sana e tu sarai guarito»
na ka unga he tangata e eriha ki a ia hei mea, haere, kia whitu nga horoinga ki horano, a ka hoki ou kikokiko ki a koe, ka ma koe
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora balaam disse all'angelo del signore: «io ho peccato, perché non sapevo che tu ti fossi posto contro di me sul cammino; ora se questo ti dispiace, io tornerò indietro»
na ka mea a paraama ki te anahera a ihowa, kua hara ahau; noku kihai i mohio ko koe te tu mai ana i te ara ki te whakatutaki i ahau: na ki te he tenei ki tau titiro, me hoki ahau
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: