İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a) descrizione di interlinking
a) descrição do mecanismo de interligação
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
disposizioni in materia di interlinking
disposições aplicáveis ao mecanismo de interligação
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tutti i pagamenti transfrontalieri da trattare tramite interlinking devono essere denominati in euro.
todos os pagamentos transnacionais a processar através do mecanismo de interligação devem ser efectuados em euros.
il disposto del presente articolo riguarda i pagamenti transfrontalieri effettuati o da effettuare mediante interlinking.
as disposições do presente artigo são aplicáveis aos pagamentos transnacionais realizados ou a serem realizados através do mecanismo de interligação.
target è composto dai sistemi nazionali rtgs , dal meccanismo dei pagamenti della bce e da interlinking .
este é composto pelos slbtr nacionais , pelo mecanismo de pagamentos do bce e pelo mecanismo de interligação .
target è composto dai sistemi nazionali di rtgs, dalla procedura di pagamento della bce e da interlinking.
o target é composto pelos slbtr nacionais, pelo mecanismo de pagamentos do bce e pelo mecanismo de interligação.
il disposto del presente articolo si applica agli accordi relativi ai pagamenti transfrontalieri effettuati o da effettuare mediante interlinking.
as disposições do presente artigo são aplicáveis aos pagamentos transnacionais realizados ou a serem realizados via mecanismo de interligação.
la bce e ciascuna bcn gestiscono una componente interlinking per il trattamento dei pagamenti transfrontalieri nell'ambito di target.
o bce e os bcn operarão, individualmente, um dos componentes do mecanismo de interligação que permite o processamento de pagamentos transnacionais dentro do target.
b ) un i t à m on e t a ri a tutti i pagamenti transfrontalieri da trattare tramite interlinking devono essere denominati in euro .
b ) u n i d a d e m o n e t á r i a todos os pagamentos transnacionais a processar através do mecanismo de interligação devem ser efectuados em euros .
interlinking : il meccanismo interlinking è uno dei componenti dell' architettura del sistema target ( m target ) .
interlinking : o mecanismo de interligacáo (" interlinking ") é uma das cdmponentes da arqulectura do sistema target ( w target ) .
articolo 4 accordi per i pagamenti transfrontalieri effettuati attraverso interlinking il disposto del presente articolo si applica agli accordi relativi ai pagamenti transfrontalieri effettuati o da effettuare mediante interlinking.
artigo 4.o disposições aplicáveis aos pagamentos transnacionais efectuados via mecanismo de interligação as disposições do presente artigo são aplicáveis aos pagamentos transnacionais realizados ou a serem realizados via mecanismo de interligação.
È un sistema decentrato composto da 15 sistemi rtgs nazionali , dal meccanismo di pagamento della bce ( epm ) e dal meccanismo di interlinking .
sistema descentralizado composto por 15 slbtr nacionais , o mecanismo de pagamentos do bce e o mecanismo de interligação .