Şunu aradınız:: la vita e come una foto se sorridi vie... (İtalyanca - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Portekizce

Bilgi

İtalyanca

la vita e come una foto se sorridi viene meglio

Portekizce

vida e como uma foto é melhor se você sorri

Son Güncelleme: 2017-09-08
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la vita e' come una cipolla.

Portekizce

a vida é como uma cebola.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la vita e' come una scatola di cioccolatini.

Portekizce

" a vida é como uma caixa de chocolates."

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

# la vita e' come una grande giostra #

Portekizce

a vida é um grande carrossel

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la vita e' come il domino.

Portekizce

são os dominós da vida.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

"la vita e' come una scatola di cioccolatini. "

Portekizce

"a vida é como uma caixa de chocolate. "

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

# la vita e' come una clessidra incollata al tavolo #

Portekizce

* a vida é como uma ampulheta colada à mesa *

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

"la vita e' come una scatola di cioccolatini", no?

Portekizce

"a vida é como uma caixa de bombons"?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

e ora la tua vita e' come una gran bella scopata con dio?

Portekizce

e agora a tua vida é uma queca valente com deus?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la vita e' come un nuovo guanto da baseball.

Portekizce

a vida é como uma luva nova de basebol.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la vita e' come charlie brown e il suo pallone.

Portekizce

a vida é como o charlie brown e o seu futebol.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il mio vecchio diceva che la vita e' come leccare il miele da una spina.

Portekizce

o meu velho costumava dizer; a vida é como mel e um enxame.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la vita e' come un pallone da calcio, di toby bishop.

Portekizce

"a vida é como uma bola de futebol" por toby bishop.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

e' come una modella sempre pronta a farsi scattare una foto.

Portekizce

É como se ela carregasse uma máquina de vento.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la loro vita e' come una fiaba resa ancor piu' perfetta dai loro 3 adorabili bambini.

Portekizce

a vida deles é como um conto de fadas, ficando ainda mais perfeito pelos seus três adoráveis filhos.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

mia mamma diceva sempre che la vita e' come un ferro di cavallo.

Portekizce

a minha mãe sempre disse que a vida é como uma ferradura.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il punto e'... tuo padre non ha sempre detto che la vita e' come una partita di football?

Portekizce

o que quero dizer é, o teu pai não diz que a vida é como o futebol?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in realta', la vita e' come una recita. negli ultimi anni, pare che tu ti sia esibita in molte recite.

Portekizce

voçê desempenhou-se bem a ópera da vida.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

"la vita e' piu' gestibile quando la vedi come una caccia al tesoro invece che come una festa a sorpresa".

Portekizce

"a vida é mais bonita quando a vida começa como uma caça ao tesouro e se inverte numa festa surpresa".

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

da quando e' venuto da me la vita e' come un gioco con la piu' dolce delle sorprese.

Portekizce

desde que veio a mim, a vida é um jogo para mim com a doce surpresa.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,535,913 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam