İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
provenivano da qui.
eles vieram daqui.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- da dove provenivano?
- sabes de onde eles vieram?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non provenivano dal nulla.
vieram do nada.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
provenivano da angolazioni impossibili ...
vieram de ângulos impossíveis.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da dove provenivano gli spari?
de onde vieram os tiros?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- provenivano da vittime diverse.
eram de vítimas diferentes.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dobbiamo sapere da dove provenivano.
necessitamos de saber qual a origem dos mesmos.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le tracce provenivano da quaggiu'.
as pegadas vieram daqui.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questi provenivano da carter street.
vieram da rua carter. vocês os dois, vão.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no, provenivano da un unico scheletro.
não. pertenciam todos à mesma pessoa.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- provenivano dalla 9 mm di magnus.
- vieram das pistolas 9mm da magnus. - e então?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dalla tua camera non provenivano rumori.
o teu quarto tem estado sossegado.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
provenivano da quella casa, quella bianca.
- até aquela casa ali, a branca.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- gli spari provenivano da quella direzione.
- os tiros vieram dali. - muito bem. tu, comigo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anche se... all'inizio provenivano da lei.
apesar de, originalmente, virem dela.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapevo solo che provenivano dagli stati uniti.
só descobri que estavam a vir dos eua.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gli spari provenivano dai piani alti di un albergo.
não conseguimos ver de onde vem nem quem está a disparar.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lo sai che i tuoi antenati provenivano dall'africa?
sabias que os nossos ancestrais vieram de África?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questo significa che i colpi non provenivano da la'.
isso significa que os tiros não vieram dali.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gran parte degli in vestimenti sovvenzionati provenivano dalle pmi.
por conseguinte, as autorizações aumentaram, no seu conjunto, graças a esta última medida e às indemnizações compensatórias.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: