Şunu aradınız:: tudo (İtalyanca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Portuguese

Bilgi

Italian

tudo

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Portekizce

Bilgi

İtalyanca

vale tudo

Portekizce

vale-tudo

Son Güncelleme: 2014-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

tudo bem.

Portekizce

tudo bem?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

tudo bem?

Portekizce

Son Güncelleme: 2024-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

oi tudo bom ?

Portekizce

coincidir frase

Son Güncelleme: 2013-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

tudo boa gente

Portekizce

Son Güncelleme: 2021-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

oi tudo bem como vaii

Portekizce

oii tudo bemm como vaii

Son Güncelleme: 2012-07-28
Kullanım Sıklığı: 15
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

oi tudo bem como vai?

Portekizce

oii tudo bemm como vaii

Son Güncelleme: 2013-03-19
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

oi primo tudo bem co vc?

Portekizce

messaggio

Son Güncelleme: 2013-09-01
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

se estão com inveja, tudo bem.

Portekizce

se estão com inveja, tudo bem.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

tudo bem. resta con me, bimba.

Portekizce

tudo bem.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

despachada, tudo arrumado. hora de descanso

Portekizce

rapaz prendado

Son Güncelleme: 2022-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

roba brutale. - cos'era, vale tudo?

Portekizce

anda, vamos andar.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

tenete pure i contenitori, esta' tudo bem.

Portekizce

a minha arma... já percebi.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

eu não preciso de ti nem tu precisas de mim, porém se tu me cativas será tudo para mim e eu a única para ti

Portekizce

frases romanticas

Son Güncelleme: 2014-05-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

poesia in lamar é... É se ver ao lado do outro mesmo estando longe É matar a saudade de um dia distante... É compartilhar cada momento como um grande aprendizado e como se fosse o último... É manter o sorriso no rosto, mesmo quando tudo parece perdido. É manter a calma frente às turbulências... É viver com transparêcia, tornando a desconfiança algo inexistente. É confiar sempre, É viver a verdade... É falar sempre "eu te amo" mesmo que não seja com palavras É deixar transparecer o quanto o outro é importante pra você É manter a cumplicidade dos tempos que se namora às escondidas... É saber que você pode ser ouvido É fazer do seu colo um divã para ouvir desabafos É ter palavras de carinho e dizê-las no momento exato.... ah! amar... amar é saber que a vida passa, É manter a chama acesa É sentir-se realizado É desejar e sentir-se desejado É saber falar e saber ouvir É saber com quem contar É respeitar o espaço do outro É ausentar-se do seu eu, pelo menos por alguns instantes É dar espaços... É reconhecer o brilho nos olhos amar? É sempre saber o que fazer pra deixar o outro feliz. É nunca ter medo de reconhecer o quanto o outro é importante pra você! É caminhar lado a ladoingua italiana

Portekizce

poesias em italianoamar é... É se ver ao lado do outro mesmo estando longe É matar a saudade de um dia distante... É compartilhar cada momento como um grande aprendizado e como se fosse o último... É manter o sorriso no rosto, mesmo quando tudo parece perdido. É manter a calma frente às turbulências... É viver com transparêcia, tornando a desconfiança algo inexistente. É confiar sempre, É viver a verdade... É falar sempre "eu te amo" mesmo que não seja com palavras É deixar transparecer o quanto o outro é importante pra você É manter a cumplicidade dos tempos que se namora às escondidas... É saber que você pode ser ouvido É fazer do seu colo um divã para ouvir desabafos É ter palavras de carinho e dizê-las no momento exato.... ah! amar... amar é saber que a vida passa, É manter a chama acesa É sentir-se realizado É desejar e sentir-se desejado É saber falar e saber ouvir É saber com quem contar É respeitar o espaço do outro É ausentar-se do seu eu, pelo menos por alguns instantes É dar espaços... É reconhecer o brilho nos olhos amar? É sempre saber o que fazer pra deixar o outro feliz. É nunca ter medo de reconhecer o quanto o outro é importante pra você! É caminhar lado a lado

Son Güncelleme: 2012-07-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,799,916,240 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam