Şunu aradınız:: vedendo (İtalyanca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Romanian

Bilgi

Italian

vedendo

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Romence

Bilgi

İtalyanca

se vedendo il sole risplendere e la luna chiara avanzare

Romence

dacă am privit soarele cînd strălucea, luna cînd înainta măreaţă,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

visualizza il codice html della pagina che stai vedendo.

Romence

afişează codul sursă html al paginii pe care o vedeţi în acel moment.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

osservando, riflettevo e, vedendo, ho tratto questa lezione

Romence

m'am uitat bine şi cu luare aminte, şi am tras învăţătură din ce am văzut.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

perché ho invidiato i prepotenti, vedendo la prosperità dei malvagi

Romence

căci mă uitam cu jind la cei nesocotiţi, cînd vedeam fericirea celor răi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

saul, vedendo che riusciva proprio sempre, aveva timore di lui

Romence

saul, văzînd că izbutea totdeauna, se temea de el;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

venuti però da gesù e vedendo che era gia morto, non gli spezzarono le gambe

Romence

cînd au venit la isus, şi au văzut că murise, nu i-au zdrobit fluierile picioarelor;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e una grande folla lo seguiva, vedendo i segni che faceva sugli infermi

Romence

o mare gloată mergea după el, pentrucă vedea semnele pe cari le făcea cu cei bolnavi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

vedendo gesù una gran folla intorno a sé, ordinò di passare all'altra riva

Romence

isus a văzut multe noroade împrejurul său, şi a poruncit să treacă de cealaltă parte.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e le folle prestavano ascolto unanimi alle parole di filippo sentendolo parlare e vedendo i miracoli che egli compiva

Romence

noroadele luau aminte cu un gînd la cele spuse de filip, cînd au auzit şi au văzut semnele, pe cari le făcea.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora essa, vedendo ch'egli le aveva lasciato tra le mani la veste ed era fuggito fuori

Romence

cînd a văzut ea că -i lăsase haina în mînă, şi fugise afară,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ma aronne e tutti gli israeliti, vedendo che la pelle del suo viso era raggiante, ebbero timore di avvicinarsi a lui

Romence

aaron şi toţi copiii lui israel s'au uitat la moise, şi iată că pielea feţei lui strălucea; şi se temeau să se apropie de el.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora gli israeliti tornarono indietro e gli uomini di beniamino furono presi dal terrore, vedendo il disastro piombare loro addosso

Romence

bărbaţii lui israel se întorseseră; şi bărbaţii lui beniamin s'au înspăimîntat, văzînd prăpădul care avea să -i ajungă.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora lia, vedendo che aveva cessato di aver figli, prese la propria schiava zilpa e la diede in moglie e giacobbe

Romence

cînd a văzut lea că nu mai naşte, a luat pe roaba sa zilpa, şi a dat -o lui iacov de nevastă.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il carceriere si svegliò e vedendo aperte le porte della prigione, tirò fuori la spada per uccidersi, pensando che i prigionieri fossero fuggiti

Romence

temnicerul s'a deşteptat; şi, cînd a văzut uşile temniţei deschise, a scos sabia, şi era să se omoare, căci credea că cei închişi au fugit.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ma se uno ha ricchezze di questo mondo e vedendo il suo fratello in necessità gli chiude il proprio cuore, come dimora in lui l'amore di dio

Romence

dar cine are bogăţiile lumii acesteia, şi vede pe fratele său în nevoie, şi îşi închide inima faţă de el, cum rămîne în el dragostea de dumnezeu?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ciò vedendo, aronne costruì un altare davanti al vitello e proclamò: «domani sarà festa in onore del signore»

Romence

cînd a văzut aaron lucrul acesta, a zidit un altar înaintea lui, şi a strigat: ,,mîne, va fi o sărbătoare în cinstea domnului!``

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora giuda, il traditore, vedendo che gesù era stato condannato, si pentì e riportò le trenta monete d'argento ai sommi sacerdoti e agli anzian

Romence

atunci iuda, vînzătorul, cînd a văzut că isus a fost osîndit la moarte, s'a căit, a dus înapoi cei treizeci de arginţi, i -a dat preoţilor celor mai de seamă şi bătrînilor,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora quelli che eran con lui, vedendo ciò che stava per accadere, dissero: «signore, dobbiamo colpire con la spada?»

Romence

ceice erau cu isus, au văzut ce avea să se întîmple, şi au zis: ,,doamne, să lovim cu sabia?``

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

riconosciuta la pertinenza del proposto progetto transnet, il gal decideva di parteciparvi, vedendo nella cooperazione un momento di reciproco apprendimento e di rfia í o r z a - mento delle reti locali di imprese.

Romence

Întrucât activi t㠂 i le propuse de transnet au fost recunoscute ca ê in d adecvate, sa decis participarea la proiect, deoarece cooperarea este considerată a ê omodalitate de în v㠂 are reciprocă și de consolidare are ‚ el ei de afaceri locale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

gesù allora, vedendo la madre e lì accanto a lei il discepolo che egli amava, disse alla madre: «donna, ecco il tuo figlio!»

Romence

cînd a văzut isus pe mamă-sa, şi lîngă ea pe ucenicul, pe care -l iubea, a zis mamei sale: ,,femeie, iată fiul tău!``

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,746,929,562 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam