İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
disse: “ve lo dovrei affidare, come già vi affidai suo fratello?
(Йакуб) сказал: «Разве я доверю его вам, не иначе как доверил вам его брата раньше?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
avresti dovuto affidare il mio denaro ai banchieri e così, ritornando, avrei ritirato il mio con l'interesse
посему надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я, придя, получил бы мое с прибылью;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dio infatti ha messo loro in cuore di realizzare il suo disegno e di accordarsi per affidare il loro regno alla bestia, finché si realizzino le parole di dio
потому что Бог положил им на сердце – исполнить волю Его, исполнить одну волю, и отдать царство их зверю, доколе не исполнятся слова Божии.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a dar’ja aleksandrovna, invero, non garbava punto l’abitudine di stepan arkad’ic di affidare le faccende familiari a estranei.
Дарье Александровне действительно не нравилась эта манера Степана Аркадьича навязывать свои семейные дела чужим.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
potrà assumere il ruolo di coordinatore qualsiasi membro consorziato dell'unione europea, di un paese partner o di un paese canditato, ma è di norma consigliabile affidare tale ruolo ad uno dei membri dei paesi partner.
Любой член консорциума из ЕС, страныпартнера или страныкандидата может выступать в качестве Координатора, однако обычно рекомендуется, чтобы эту функцию взял на себя один из членов из страныпартнера.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le elezioni nazionali si stanno avvicinando, forse molte persone non ritengono che siano così vicine, ma è importante pensare e decidere saggiamente a chi affidare il potere, a chi sarà comodamente seduto al congresso, guadagnando un bel salario, e potrà scegliere e decidere per tutti gli altri."
Стоит ли доверять принятие решений за все население тем, кто инертно сидит на насиженном месте и трясется за свое хорошее жалование?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor