İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se due gruppi di credenti combattono tra loro, riconciliateli.
И если две группы верующих будут сражаться (друг против друга), то примирите их (о, верующие) (призвав их обратиться за решением к Книге Аллаха и Сунне Пророка).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ha diffuso la democrazia, e le democrazie non si combattono l'un l'altra.
Союз распространил демократию, а демократические страны не борются друг против друга.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in verità allah ama coloro che combattono per la sua causa in ranghi serrati come fossero un solido edificio.
Поистине, Аллах любит тех, которые сражаются на Его пути рядами, как будто бы они – плотное здание [которых не могут пробить враги]!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
coloro che credono combattono per la causa di allah, mentre i miscredenti combattono per la causa degli idoli.
Те, которые уверовали, сражаются на пути Аллаха, а те, которые не веруют, сражаются на пути тагута.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in questi mesi non opprimete voi stessi, ma combattete tutti assieme i politeisti, come essi vi combattono tutti assieme.
Согласно другому толкованию, Всевышний Аллах повелел мусульманам сражаться с многобожниками всем вместе, подобно тому, как они сражаются с мусульманами все вместе. Такое толкование подразумевает, что повеление участвовать в военных походах распространяется на всех правоверных без исключения.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
combattete per la causa di allah contro coloro che vi combattono, ma senza eccessi, ché allah non ama coloro che eccedono.
И сражайтесь (о, верующие) на пути Аллаха [чтобы Слово Аллаха было превыше всего, и только ради Аллаха и по правилам, которые Он установил] против тех, кто сражается против вас (чтобы отвратить вас от вашей веры), но не преступайте (тех границ, которые установил Аллах) [не обезображивайте тела погибших, не скрывайте у себя трофеи, не убивайте тех, которых запрещено убивать, а это женщины, дети, старики, монахи в кельях, не сжигайте деревья, и не убивайте животных без пользы], – поистине, Аллах не любит преступающих!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
pertanto, se rimangono neutrali, non vi combattono e vi offrono la pace, ebbene, allah non vi concede nulla contro di loro.
А если они [неверующие, которые невраждебны к вам] отделяться от вас [покинут вас], не сражаясь с вами, и предложат вам мир, то Аллах не дает вам никакого пути (чтобы воевать) против них.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: